• 听起来太棒了一个!

    That sounds great. Deal me in!

    《牛津词典》

  • 一个。

    Count me in.

    youdao

  • 请你多少钱?

    Please reckon up how much I must pay.

    《新英汉大辞典》

  • 这个周末烧烤一定一个。

    Do count me in for the barbecue this weekend.

    youdao

  • 苏珊杰夫可以一份。

    Susan: Well, Jeff, you can count me in.

    youdao

  • 从来看过糟糕的足球赛

    This is quite the worst soccer game I have ever watched.

    youdao

  • 压根园艺

    And this list doesn't even encompass what I don't know about gardening.

    youdao

  • 宝们求求你们了。

    My treasures calculated me to beg you.

    youdao

  • 幸运英语讲得

    Luckily for me, he spoke very good English.

    youdao

  • 山姆再给一杯,茶钱的。

    Hi! Sam, give him another cup of tea, on me.

    youdao

  • 母亲年龄

    I calculated my mother's age.

    youdao

  • 好吧如果坚持的话。不过下次的。

    Alright, if you insist.next time it's on me, though.

    youdao

  • 今天请客。

    This lunch is on me today.

    youdao

  • 中失踪到处有为何还要一个

    In the love of missing people everywhere, why was I a.

    youdao

  • 朱莉娅一个。

    Julia: Count me in.

    youdao

  • 今晚这顿的。

    Tonight's on me.

    youdao

  • 不能算我功劳得到了许多人帮助

    I'd like to say I can't take all the credit. I had lots of help.

    youdao

  • 于是下来算我每月得有多少收入才能收支平衡。

    So I needed to sit down and figure out exactly how much I'd need every month to get by.

    youdao

  • 不会坐在这里自己找借口如果真是,那算我倒霉

    I'm not going to sit here and make an excuse. If I foot-fault, I did.

    youdao

  • 结束时薪酬总账是否够格抵免税收

    When the year ends and I have my wage totals, I'm going to calculate whether I qualify for the tax credit.

    youdao

  • 骨子里是个朋克,所以喜欢朋友们一个地方他们喝酒,钱算我身上!

    I was always a punk rocker at heart, so what I love to do is take all my friends out and just buy 'em drinks at the cool places.

    youdao

  • 不过走运,教授没有发现因为从来不检查阅读情况,惟有期终考试决定乾坤。

    It was only luck that I wasn't found out, because the professor never quizzed us on our reading; everything depended on the final exam.

    youdao

  • 一年结束时薪酬总账是否够格抵免税收。买了保险非常有趣借口

    When the year ends and I have my wage totals, I'm going to calculate whether I qualify for the tax credit. That should be an interesting exercise.

    youdao

  • 如果拒绝接受仲裁很难再说服其他人与自己签订合约没有你玩“正面反面游戏

    After refusing to accept an arbitrator's judgment, it is hard to persuade anyone else to sign a contract that specifies arbitration; no one wants to play a game of 'heads you win, tails I lose'.

    youdao

  • 好吧,倒霉于是转身他们全站门口那儿,把个正着,就好像在说,哎呀知道往哪边躲了,们都吓傻了。

    And, O.K., that was unfortunate, so I tried to leave, but they were standing there in the doorway, blocking me, like, Duh, we do not know which way to turn, we are stunned.

    youdao

  • 运气好,准时到了。

    It was very fortunate for him that I arrived on time.

    《牛津词典》

  • 演出成功不能一个功劳集体努力的结果。

    I can't take all the credit for the show's successit was a team effort.

    《牛津词典》

  • 不好意思,在这里说了

    I give the orders around here, if you don't mind.

    《牛津词典》

  • 的学业成绩只能平平

    I was only average academically.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 现在付账咱们以后

    I'll pay nowwe can settle up later.

    《牛津词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定