长沙走马楼出土的简牍已部分整理发表。
The bamboo strips excavated in Changsha Zhoumalou have been partly classified and published.
竹、木简牍是纸发明前最主要的书写材料。
Slips of bamboo and wood are the most commonly used material for writing.
近年来,许多学者都在关注这批简牍的整理工作。
Recently many scholars are making an effort to rearrange these strips.
它对于简牍与相关学科的关系,历史地理的实践考证等都具有重要意义。
It is of great significance to the relationship between bamboo slips study and related branches of science and practical textual researches concerning history and geography.
最初的毛笔是用来涂描甲骨文的笔画的,而真正用毛笔写字,能够开端于简牍和锦帛上文字的书写。
The original painted brush is used to describe Oracle strokes, while the real brush writing, may begin in the Jian Du and Jin text written on silk.
新疆考古工作者,在沿丝路的古遗址和古墓葬中发现了丰富的简牍和文书,包括汉文和多种西域古文字。
Xinjiang archaeologists have discovered a large number of inscribed slips and tablets as well as ancient documents, written in Chinese and numerous ancient languages of the Western Regions.
尹湾汉墓简牍上的隶书有三种体态,皆波碟分明,结字规范,形态统一,笔势流畅,已是成熟意义上的字体。
There are three kinds of styles in the official script written on the bamboo slips unearthed from Yinwan Han grave. Their clear, standard, united and unobstructed script had been very natures.
由于简牍材料数量、完整性的不足以及与传统史料的属性差异,使学界在秦汉文书接力传递的认识上频现分歧。
There are controversial opinions about the relay transmission of official documents in the Han Dynasty, due to the insufficiency and incompleteness of historical materials.
在纸发明以前,已存在过多种文字载体形式,汉字书法则以甲骨契刻、青铜铸刻、碑版石刻、简牍缣帛等形式保存。
These different forms of materials produced different aesthetic appreciations and their character-loading materials influenced and resulted in different features of calligraphic art.
通过对尼雅遗址出土的亻去卢文简牍中相关农业经济方面文书的研究,揭示出农奴社会制度下的精绝国土地所有制之形态。
Studying the documents on wooden tablets, unearthed in Niya Ruins, relating to agriculture, this paper reveals the land ownership of the serf system in the Jinjue State.
另一方面,引入虚拟现实技术具有较好的简牍文物虚拟复原效果,以低成本、高效率的方式满足了博物馆面向公众进行简牍文物展览的需求。
On the other hand, virtual reality have good effect in character's virtual restitute, which satisfied the need of museum to exhibit Bamboo Slips to people in effective and low-cost way.
殷墟甲骨文之前存在着一种起码由夏初延续到殷商后期的,以毛笔主要书于简牍的更古老的字体,王城岗遗址和丁公遗址陶文从属于该文字系别。
Before the appearance of inscriptions on bones or tortoise shells of Yinxu, there existed a typeface which was mainly written on bamboo slips with the use of brushes.
殷墟甲骨文之前存在着一种起码由夏初延续到殷商后期的,以毛笔主要书于简牍的更古老的字体,王城岗遗址和丁公遗址陶文从属于该文字系别。
Before the appearance of inscriptions on bones or tortoise shells of Yinxu, there existed a typeface which was mainly written on bamboo slips with the use of brushes.
应用推荐