她是个大忙人,有很多事等着她去办。
我把问题重复了一遍,等着她详细回答。
他停在门口,徒然地等着她跟自己打招呼。
He stopped at the door, waiting in vain for her to acknowledge his presence.
她扫视了一下大厅,抱一线希望理查德在等着她。
She glanced about the hall, hoping against hope that Richard would be waiting for her.
如果她回马萨诸塞州再次露面的话,她会发现一张拘捕令正等着她。
If she shows her face again back in Massachusetts she'll find a warrant for her arrest waiting.
在枞树下,另一个惊喜在等着她。
所有的男孩都等着她的回答,准备嘲笑她。
All the boys waited for her answer and got ready to laugh at her.
孟姜女日夜等着她的丈夫。
罗兰走了,女孩变成一块红色的地标,站在田野里等着她的爱人。
Roland went away, and the girl stood like a red landmark in the field and waited for her beloved.
7岁的 RaniEknath Mane穿着她的校服,正等着她的父亲磨完今天她家收获的鹰嘴豆。
Dressed in her school uniform, seven-year-old Rani Eknath Mane waits for her father to finish grinding the family's harvest of chickpeas.
她上楼去换衣服,丈夫坐在客厅里等着她。
She went upstairs to change, and her husband sat in the parlor waiting for her.
当她在一月份被释放时已经有一份工作在等着她。
She has a job waiting for her when she is released in January.
如果她能做到这一点,光明的未来就在前面等着她。
她叹了口气,回到后排那一群正耐心等着她的学生。
With a sigh she walked back to her other students who were clustered at the back table patiently waiting her return.
医务人员所能做无非就是让她住院,他们认为只能等着她流产。
All medical staff could do was admit her to hospital and wait for what they believed was the inevitable miscarriage.
她们关切而热心地注视着她的举动,看样子一定是在等着她的到来。
They were solicitous and intent, watching her every move. They must have been expecting her.
凯蒂从客厅的窗户那儿进来了,一点声音也没有就溜到我正等着她的地方。
Cathy entered by the casement window of the drawing-room, and glided noiselessly up to where I awaited her.
她中午就到家了,我每天最后一节课不上,以便在她家楼梯的平台上等着她。
She came home at noon, and I cut my last class every day so as to be waiting for her on the landing outside her apartment.
男人现在正站在外面,在等着她,如果她不出去的话,他会直接进来带走她。
The man is standing outside the barn now, waiting for her, and maybe if she doesn't come out soon he'll walk right in and get her.
中午,我在她家楼梯平台上等着她,情绪低落,心情焦急,而且还带有一股怒气。
I was waiting for her on the landing outside her apartment at noon, miserable, anxious, and furious.
我等着她和我说,参加婚礼是一回事,可他不配像个真正的父亲一样挽着我走向新郎。
I expected her to say something about how coming to the wedding was one thing, but how he didn't deserve to walk me down the aisle like a proper father.
我们知道她很快就会从这件事中走出来,变得更加坚强,前面有更美好的未来在等着她。
We know that she will come out of this even stronger and has a bright future in front of her.
有一次,她发现一位同事在她身后转来转去,等着她跟同一隔间里的那位同事结束谈话。
She once discovered a colleague hovering behind her, waiting for her and her cubemate to finish their conversation.
第一天上班时,她打开电脑,输入公司给她的密码,竟然发现有385条信息等着她去处理。
When she came to work her first day on the job she turned on her computer, logged in with the password they had given her, and found 385 messages already waiting for her.
王凤英朝架好摄像机等着她的房间瞥了一眼,然后穿过走廊,跟在公关人员身后,找地方换衣服。
Wang Fengying peeks into the room where the video cameras are waiting for her - and then runs down the hall, trailing public relations people, in search of a place to change her dress.
在她被一片野草覆盖的荒地和几棵破烂的核桃树包围着的10层公寓出口的100米外,4个枪手正等着她。
A hundred metres beyond the entrance of her 10th-floor flat - which overlooks a patch of grassy wasteland and a grove of shabby walnut trees - four gunmen were waiting.
在苔丝刚在这儿住下的最初的日子里,她不撇奶油,但是她起床后就立即走出门外,安琪尔总是在外面等着她。
In these early days of her residence here Tess did not skim, but went out of doors at once after rising, where he was generally awaiting her.
她高抛发球并跟了进去,我们还以为前面有大手笔在等着她,没想到她对各种来球,显得苍白无力,拿不出对付的办法。
When she throws up her serve and leans into it, you expect something big, but often she doesn’t appear to apply everything she has to the ball.
她高抛发球并跟了进去,我们还以为前面有大手笔在等着她,没想到她对各种来球,显得苍白无力,拿不出对付的办法。
When she throws up her serve and leans into it, you expect something big, but often she doesn’t appear to apply everything she has to the ball.
应用推荐