星期五放学后,像往常一样,我在学校门口等着和杰玛一起回家。
After school on Friday, I waited at the school gate to walk home with Jemma, as usual.
我看到人们排着电话和电脑的长队,很惊讶我的儿子在2004年的时候能如此耐心地排队等着和我们联系。
I see the lines for phones and computers and marvel that my son would be so patient to wait in a line like that to connect with us when he was here in 2004.
我们围着游泳池坐了一圈,挨个儿等着和教练见面。
We were all sat around the pool, waiting for our time to go to see the manager.
这并不是说巴勒斯坦他们自己已经准备好等着和以色列签署条约。
Not that the Palestinians themselves are ready and waiting for Israel to sign a treaty.
他要了送到房间的早餐和报纸,休息了一下,等着和杰克·沃尔兹十点钟的约会。
He ordered breakfast and newspapers to be sent up to his room and relaxed until it was time for his ten A. M. appointment with Jack Woltz.
然而,现在他正在县医院精神病房的大厅里走来走去。他在等着和一个叫安吉尔·泽诺的病人交谈。
However, here ha was pacing the halls of the psychiatric ward of County General Hospital waiting to talk to a patient named Angel Zeno.
大批的箱子和板条箱等着检验后装运。
There were scores of boxes and crates, all waiting to be checked and loaded.
信息是现成的,等着有头脑的人去获取和利用。
The information is there and waiting to be accessed by anyone with the wit to use it.
手里拿着门钥匙,知道米莉和孩子们正等着自己,他决不会同任何人互换位置。
With his door key in his hand, knowing Millie and the kids awaited him, he wouldn't change places with anyone.
我一直等着去和医生谈话。
快点,马克和卡尔正在等着我们呢。
在我们到达巴黎和马德里前请等着。
在漫长的一天结束时,一个棉花糖小贩在Zawra公园等着顾客,公园内有游乐园和城市动物园。
At the end of a long day, a cotton candy vendor awaits customers in Zawra Park, home to an amusement park and the city zoo.
他和埃里克都像以往一样在门外等着我,所以我估计自己还不致于罪无可恕。
He and Eric both waited for me at the door as usual, so I figured I wasn't totally unforgiven.
我们需要的是设计师,或许还有监管者,这些都优先于建筑商和运营商;且每一群接受培训的工人都必须清楚,毕业后还有工作等着他们去做。
One needs the designers, and perhaps the regulators, before the builders and operators, and each group of workers in training has to know there is work waiting beyond graduation.
白人、混血儿和黑人孩子们总是在那儿排队等着提水,大家在那里休息,交换玩具,争吵,打架,嬉戏。
White, mulatto, and negro boys and girls were always there waiting their turns to bring water, resting, trading playthings, quarrelling, fighting, skylarking.
每当我去我家附近的银行时,收银员要么在闲逛,要么和前面的顾客聊他们的假期,让整条队伍的人等着。
Whenever I go to the bank near my house, the cashiers are either fooling around or keeping whole queues of people waiting by chatting to the customer at the front about their holidays.
等候室里面有许多椅子和长凳,一大堆的人都在等着呢。
There were benches and stools in the room; a dozen other men were waiting.
因此用户就不必一直呆呆地盯着一个空白的浏览器窗口和沙漏图标,等着服务器做后面的事。
So the user is never staring at a blank browser window and an hourglass icon, waiting around for the server to do something.
他等着我们走开,那样他就能和妈妈就能继续争论了,估计他们争论的话题大概就是他们所种的那些花生或者水仙吧。
He has stopped talking to her and is looking at us, waiting for us to go on sohe and Mama can finish the argument they are having, probably about daffodils, or peonies.
在有欢声笑语的舒适之地,你可以肯定,“伟大星灵”的魔力和奇迹正等着出现的机会呢。
Where there is laughter &comfort, you can bet your ass that the Big Spirit &magic &miracles are all around just waiting to happen.
罗伯特的两个朋友布莱恩和罗恩已经在那儿等着他们了。
Two of Robert's friends, Brian and Ron, were already there playing hockey.
各样风格的壮观建筑物,从巴洛克式到现代风味,林立在街道和广场旁,正等着您去拍照。
Grand buildings in all styles from Baroque to Modern line streets and plazas, waiting to be photographed.
人们开着卡车和轿车从镇上和公园来到山脚下等着看烟花。
Trucks and cars arrive from town and park at the bottom of the hill to watch the show.
这里有太多的地方等着你去发掘和探索,圣多明各的圣玛丽娅大教堂就是其中之一,而聚集各种海洋生物的水族馆也是不容错过。
One of the places located in the capital is the Cathedral of Santa Maria. The Aquarium with lots of beautiful marine life to see is another great attraction.
她说她和妈妈都在车里等着,并且我应该跟着他们去做。
She said she and my mom were waiting in the car and that I should just go with them to do it.
她说她和妈妈都在车里等着,并且我应该跟着他们去做。
She said she and my mom were waiting in the car and that I should just go with them to do it.
应用推荐