文森特:再次感谢,丽萨,等会见。
中国驻埃塞俄比亚大使兼驻非盟代表顾小杰等会见时在座。
Chinese Ambassador to Ethiopia and Representative to the African Union, Gu Xiaojie, and other officials attended the meeting.
如果你们只是在讨论等会见面的地点,那么肯定不存在“信息超载”的问题。
Presumably, if you're just texting about where you'll meet up later, there shouldn't be the problem of overload.
论坛期间,中美省州长们将举行对口会见,双方还将签署涉及经贸、教育、科技等领域的多个合作协议。
During the forum, governors from both countries will hold meetings and sign several cooperation documents in trade, education, science and technology and other fields.
涵盖的谈论话题有:习俗,交通,房屋租赁,事故报修,订制衣服,会见客户,学写汉字等内容。
Conversations include Custom, Transportation, House renting, Repair service, Make clothes by tailor, Meet the clients, Learn characters and etc.
他还将会见参议长萨尔内和众议长库尼亚等巴西领导人。
He would also meet with Brazilian leaders such as President of the Senate Jose Sarney and President of the Chamber of Deputies Joao Laulo Cunhna.
会谈后,双方签署了经济技术、地震管理等3个合作文件,还共同会见了记者。
Following the talks, both sides signed three cooperation agreements concerning economy, technology and seismic management. They also jointly met the press.
2006年5月29日,何亚非部长助理会见南非、加纳、刚果(布)、坦桑尼亚等非洲国家联合新闻团。
On May 29, 2006, Assistant Foreign Minister He Yafei met with the joint press delegation from African countries including South Africa, Ghana, the Republic of Congo and Tanzania.
“精彩表演”盛宴中的一位明星,“水涮与电击”公司(译者注:一家提供艺术美食设计及个性美食定制等服务的食品公司;未来主义者们曾用“电击”的方式烹饪食物)的美食设计师之一,在一间伦敦咖啡馆里会见了我,并在一台笔记本电脑上向我展示了他们工作的一些幻灯片。
One of the Spectacular's stars, food designers Blanch and Shock, meet me in a London cafe and show me slides of their work on a laptop.
我会见了德、英、日等国的领导人,会见了印度、巴西等国的领导人,会见了77国集团、非盟以及小岛国的代表。
I met with leaders of India and Brazil. I also held meetings with representatives of the Group of 77 and African Union and leaders of some small island countries.
问:昨天俄罗斯外长会见了中国驻俄大使,讨论了战略伙伴关系和扩大两国合作领域等问题。
Q: Yesterday, the Russian Foreign Minister met China's ambassador to Russia for discussion on the strategic partnership and the expansion of bilateral cooperation.
那么我们在也门的反恐伙伴到底是谁,可能得等一年或者数月才会见分晓。至少现在还是个疑问。
Just who "our Yemeni partners" will be a year, or even a month, from now is an open question.
在共同会见记者前,两国领导人见证了中俄在海关、铁路、民航、人文等多个领域的12项合作文件的签字仪式。
Before the press conference, the two leaders witnessed the signing of 12 cooperation agreements on customs, railway, civil aviation and cultural exchanges.
当会见客户的同时又在等一个电话,此时最好关掉电话。
You have a meeting with a client but are expecting a call; you should turn your cell phone off.
作为私人秘书,我的职责包括打印备忘录和报告,接待来访人员,接电话和安排会见等。
As a personal secretary, my responsibilities include typing memoranda and reports, receiving visitors, answering telephones and arranging appointments, etc.
所有的问题都与日常生活主题有关,例如:问路,会见,谈话,介绍,祝贺,迎接,告别等。
All the questions ask for basic information about a clear, direct topic in every day life, such as asking direction, meeting people, introduction, congratulation, welcome and farewell.
有些人一直没机会见,等有机会了却又犹豫了,相见不如不见。
Some people have been no chance to see, and have the opportunity to finish to again hesitant, better meet you see.
法学实验项目应根据法学实验教学的目的设置,主要包括会见、取证、法律文书制作等;
The law experiment project should be based on the purpose of the law experiment teaching, such as meeting, evidence obtaining, legal documents writing, etc.
有些人一直没机会见,等有机会见了,却又犹豫了。
Some people have no chance to see, and so have the opportunity to met, but hesitated.
维达尔星期一在哈瓦那会见美国官员后表示,双方努力在执法、医药和农业等领域展开合作。
Josefina Vidal said Monday after meeting with U. S. officials in Havana that the two sides are working toward cooperation on law enforcement, medicine and agriculture.
该建筑设计既考虑到了日常的家庭生活,也考虑到他们可能会在家里举行商业会议或者会见朋友等各种可能性的场合。
It was conceived taking into account their normal daily family life, but also their possible representative meeting occasions and convivial moments with friends.
有些人一直没机会见,等有机会见了,却又犹豫了,相见不如怀念。
Have not had a chance to do some things, and so have the opportunity, and did not want to do it again.
同时,这些芯片会向你发回相关的名字、职业、爱好以及何时可以会见等之类的信息,使交友变成一件简单的事情。
The chips send back name, job, hobbies, and the time available for meeting-whatever. Making new friends becomes simple.
到达之后,会见并问候主要工作人员及参与审计的公司代表,了解公司最新概况。审计过程中安排的其他活动包括休息、工厂内的午餐等。
On arrival, meet and greet key personnel. Receive update on company, meet company representatives 0participating in audit. Arrange programme, e. g. breaks, lunch (flexible time, but not off site).
到达之后,会见并问候主要工作人员及参与审计的公司代表,了解公司最新概况。审计过程中安排的其他活动包括休息、工厂内的午餐等。
On arrival, meet and greet key personnel. Receive update on company, meet company representatives 0participating in audit. Arrange programme, e. g. breaks, lunch (flexible time, but not off site).
应用推荐