第十九条任何单位和个人不得印制、发售代币票券,以代替人民币在市场上流通。
Article 19 no units or individuals may print or sell promissory notes as substitutes for Renminbi to circulate on the market.
第十九条消防产品的质量必须符合国家标准或者行业标准。
Article 19 the quality of fire control products must conform to the state standards or industrial standards.
第十九条拍卖人对委托人交付拍卖的物品负有保管义务。
Article 19 An auctioneer has the obligation of taking care of articles submitted by the trustee for auction.
第十九条审计机关对国家的事业组织的财务收支,进行审计监督。
Article 19 audit institutions shall exercise supervision through auditing over the financial revenues and expenditures of State institutions.
第十九条经营者应当向消费者提供有关商品或者服务的真实信息,不得作引人误解的虚假宣传。
Article 19 a business operator shall provide consumers with true information concerning commodities and shall not conduct false advertising.
第十九条国境卫生检疫机关设立国境口岸卫生监督员,执行国境卫生检疫机关交给的任务。
Article 19 frontier health and quarantine offices shall have frontier port health supervisors, who shall carry out the tasks assigned by the frontier health and quarantine offices.
第十九条董事会会议每年至少召开一次。
Article 19 The board of directors shall convene at least one meeting every year.
第十九条开发利用自然资源,必须采取措施保护生态环境。
Article 19. Measures must be taken to protect the ecological environment while natural resources are being developed or utilized.
第十九条增值税纳税义务发生时间。
Article 19 The time at which a liability to VAT arises is as follows.
第十九条增值税纳税义务发生时间。
Article 19 The time at which a liability to VAT arises is as follows.
应用推荐