学生们应该掌握一门第二语言。
露西教作为第二语言的英语。
它是50多个国家的官方语言,2.5亿到3亿人把它作为第二语言。
It is the official language in more than 50 countries and 250-300 million people speak it as a second language.
我似乎知道这对自己将来有好处,但那时我没能意识到学习第二语言的好处。
I seemed to know it would do me good in future, but at that time I couldn't realize the fears of learning a second language.
在现代社会,掌握第二语言是值得的。
将英语作为第二语言来学习可能是一段痛苦的经历。
Learning English as a second language can be a painful experience.
根据这个假设,习得过程用第二语言创造句子,对吧?
According to this hypothesis, the acquisition processes create sentences in the second language, right?
在某种程度上,这是因为用第二语言工作会放慢思考速度。
In part this is because working in a second language slows down the thinking.
在学习第二语言的同时,学生也应该更加重视掌握母语的重要性。
While learning a second language, students should also enhance their awareness of the importance of mastering their mother tongue.
这些优势是否同样有利于在幼儿园而不是婴儿期就开始学习第二语言的孩子?
Do these same advantages benefit a child who begins learning a second language in kindergarten instead of as a baby?
我尽一切努力用第二语言交流,结交新朋友,看电影,甚至用法语在餐馆点餐。
I made every effort to communicate in a second language by making new friends, seeing movies and even ordering food from restaurants in French.
在世界各地的不同国家,英语作为母语被习得;在其他地方,它被用作第二语言。
In different countries around the globe, English is acquired as the mother tongue; in others it is used as a second language.
一项研究发现,在双语环境下成长的人和后天开始学习第二语言的人之间,大脑结构有相似的变化。
A study found that there are similar changes in brain structure between those who are bilingual from birth and those who start learning a second language later.
教育家经常告诉那些把英语作为第二语言来学习的孩子的家人,在家里要只说英语,不要说自己的母语。
Quite often, educators tell families of children who are learning English as a second language to speak only English, and not their native language, at home.
在商业领域找工作通常不需要掌握第二语言,但拥有语言技能会让求职者在其他条件相当的情况下获得优势。
A second language isn't generally required to get a job in business, but having language skills gives a candidate the edge when other qualifications appear to be equal.
第二语言教师最重视的社交手势往往是两种文化中形式相同但意义不同的手势。
Among the kinds of social gestures most significant for second-language teachers are those which are identical in form but different in meaning in the two cultures.
许多人把英语当作第二语言。
英语已经变成了事实上的世界第二语言。
English has become the DE facto second language for the world.
什么时候会习得第二语言?
学习一门第二语言。
对英语作为第二语言的人讲,这是一个尤其好的译本。
This is an especially good translation for people who speak English as a second language.
英语是这座城市的第二语言,紧接着是俄语和土耳其语。
English is the city's second language, closely followed by Russian and Turkish.
在欧洲,被作为第二语言的欧式英语是最使用率最高的英语类型;
The most widely used form of English as a second language in Europe is known as the Euro-English.
7岁之前容易掌握第二语言,青春期之后这种能力明显逐渐下降。
While new language learning is easiest by age 7, the ability markedly declines after puberty.
她表示家长们一度担心学习第二语言会削弱孩子讲流利英文的能力。
She says she has known some parents who feared that introducing a second language to their children would hurt the children's ability to speak fluent English.
不幸的是,即使他们在上学时学了第二语言,也鲜有机会在生活中得到运用。
And even if they do learn a second language at school, they rarely have the opportunity to practice it, unfortunately.
不幸的是,即使他们在上学时学了第二语言,也鲜有机会在生活中得到运用。
And even if they do learn a second language at school, they rarely have the opportunity to practice it, unfortunately.
应用推荐