第三十一章:洛克·伍德先生离开。
第三十一条与他同患难,共甘苦。
第三十一条证据有以下几种。
今天,轮到我女儿学习第三十一课了。
第三十一条航空邮件必须经过安全检查。
第三十一条用户应当安装用电计量装置。
Article 31 Power consumers shall install electricity meters.
第三十一条固定资产的计价,应当以原价为难。
Article 31 The valuation of fixed assets shall be based on original cost.
第三十一条国家对体育竞赛实行分级分类管理。
Article 31 The State practices classified administration of sports competitions at different levels.
第三十一条著作权人应当按照合同约定期限交付作品。
Article 31 the copyright owner shall deliver the work to the publisher within the time limit specified in the contract.
第三十一条深圳市工商行政管理局是合同的管理机关。
The Shenzhen Municipal Administrative Bureau for Industry and Commerce is an institution for management of contracts.
第三十一条本法第二十条的规定,适用于基金托管人。
Article 31 The provisions of Article 20 hereof shall apply to fund trustees.
第三十一条未经许可,任何单位和个人不得占用道路从事非交通活动。
Article 31 no units or individuals shall, without permission, occupy roads to engage in non-traffic activities.
第三十一条未经许可,任何单位和个人不得占用道路从事非交通活动。
Article 31 no entity or individual may, without permission, occupy the road to engage in non-traffic activities.
第三十一条对外担保的登记,按照《境内机构对外担保管理办法》办理。
Article 31 External guarantees shall be registered according to Procedures on the Administration of External guarantee by Domestic Institutions.
第三十一条一件发明或者实用新型专利申请应当限于一项发明或者实用新型。
Article 3l. An application for a patent for invention or utility model shall be limited to one invention or uti1ity model.
第三十一条一件发明或者实用新型专利申请应当限于一项发明或者实用新型。
Article 3l. An applicationfor a patent for invention or utilitymodel shall be limited to one invention or uti1ity model.
第三十一条一件发明或者实用新型专利申请应当限于一项发明或者实用新型。
Article 3l. An applicationfor a patent for invention or utilitymodel shall be limited to one invention or uti1ity model.
应用推荐