我永远不会忘记我的第一志愿工作。
我则不然,连第一志愿的学校都去不成,而且最终退学。
I, on the other hand, was unable to get into any of my first choice universities and ended up dropping out after a few years.
有些家庭不惜一切地为了让子女进纽约大学和任何一所第一志愿大学。
Some families will do whatever it takes fortheir son or daughter to be not just at N.Y.U., but any first-choice college.
嗯,我第一志愿是波士顿音乐学院,但我一起申请了四所学校。
Well, my first choice is the Boston School of Music, but I've applied to four colleges, all together.
如果他们未能取得高分足以被第一志愿学校录取,很可能也被第二第三志愿学校拒绝。
If they fail to score high enough to be accepted by their first choice university, chances are they will also be rejected by their second and third picks.
她高考的第一志愿是会计专业,因此她一听说学校开设了会计辅修课,就立即报了名。
Her first-choice program was accounting, so she signed up for the minor subject in accounting immediately after she heard about it.
其中武大选拔的21名新生,均为第一志愿报考武大,英语基础好,品学兼优,身体健康的应届高中毕业生。
And Wu da selects 21 new students, are the first wish register for military big, English foundation is good, excellent in conduct and academy, health graduating high school student.
拿出国中基测401分的成绩单,陈睿亭收到了台中女中的录取通知,不过睿亭却选择舍弃心中的第一志愿。
Showing off her 401 point test score, Chen Ruiting has been accepted by Taichung Girl's Senior High, but has decided not to go to her first choice school.
学者们今天警告说,越来越多的优秀学生将无法进入第一志愿的大学。数据显示,四分之三的教育机构将被迫缩减招生规模。
Growing Numbers of bright students face missing out on their first choice university, academics warned today, as figures showed three-quarters of institutions are being forced to slash places.
在第一个实验中,40名志愿者被要求整理句子。
艾玛很快成为了志愿者,但当饲养员打开第一个笼子时,里面的松鼠跳出来了。
Emma was quick to volunteer, but when the keeper opened the first cage, the squirrel inside jumped out.
假设你是儿童游乐园的志愿者,我们再从停车场开始,沿着人行道走,但你就应该在第一个路口左转。
If you're volunteering for the adventure playground area, let's start from the car park again and go up the footpath, but then you want the first left turn.
尽管安德鲁第一次当志愿者时只干了一周,但那周结束之时,他知道自己很快会再来,因为他感受到了爱与希望。
Andrew's first time as a volunteer only lasted a week, but by the end of that week, he knew he'd be back soon because he saw love and hope.
不久,他就成为了武汉市第一人民医院的一名志愿者。
我记得在我们开学第一周的一天, 我们被告知本学期到非营利组织进行志愿活动的计划。
I remember the day during our first week of class when we were informed about our semester project of volunteering at a non-profit organization.
在我当初加入这个项目时,只有一对志愿医生,我们第一次会议就是在他们两家,某一家的客厅里进行的。
When I first got involved with the project, there were a couple of volunteer docs, and we had our first meetings in the living room of one of them.
由此推出两个结论:第一,如果你志愿参加一项研究,要参加经济学家的实验,而不选心理学家或是精神病学家的实验。
This leads to two conclusions. First, if you are going to volunteer for a study, choose the economists' experiment rather than the psychologists' or psychiatrists'.
科布说:“志愿工作者的热情和第一天一样高昂,他们每天笑容满面,让我觉得他们很欣赏自己的工作。”
"The volunteer spirit is as high now as it was on the first day," noted Cobb. "they are smiling every day and I think enjoying what they are doing."
然而,对对手的第一次按键作出回应的志愿者更容易出现错误,他们会以错误的顺序按键。
However, those who reacted to a first move were more likely to make an error, presssing the buttons in the wrong order.
第一种志愿者从背后看到自己身体的一个立体的“化身”,就像艾尔逊博士的试验结果一样。
The first was a three-dimensional "avatar" of his own body-viewed from behind, as with Dr Ehrsson's experiment.
志愿者对出现的问题,要在第一时间通知现场的协调人;
The volunteer should report anyproblems or concerns to the on-site coordinator as soon as possible.
在第一组试验中,志愿受试者会看到一张人物图片,图中的人都穿着polo衫。
In the first experiment, volunteers were shown pictures of a man wearing a polo shirt.
紧接着,它又第一个举手同意出动志愿军,包括在有必要时派出地面部队以给密斯阿塔城(Misrat)投递人道援助。
the next it is first to put up its hand to volunteer forces, including the despatch of ground troops if necessary, to deliver humanitarian aid to Misrata.
在第二次研究期间,志愿者拿到的是和第一次相同的问卷,只有一小处不同。
During this second session, volunteers were given the same questionnaire as in the first, with one small difference.
第一,让他们去做慈善工作,可以是难民施舍处或是做避难所的志愿者。
First, expose them to charity work, maybe helping in a soup kitchen or volunteering at a shelter.
1996年在西雅图非营利性机构“不规则饮食的意识及预防EDAP”的帮助下,这是她第一次和长期博物馆志愿者艾伦·伯格合作开展这个节目。
It was she that first started the program with Arenberg, a longtime museum volunteer, in 1996, with the help of the Seattle-based nonprofit group Eating Disorders Awareness and Prevention (EDAP).
1996年在西雅图非营利性机构“不规则饮食的意识及预防EDAP”的帮助下,这是她第一次和长期博物馆志愿者艾伦·伯格合作开展这个节目。
It was she that first started the program with Arenberg, a longtime museum volunteer, in 1996, with the help of the Seattle-based nonprofit group Eating Disorders Awareness and Prevention (EDAP).
应用推荐