是呵,怎能不爱那笃定的眼神?
这匹马感到背上轻微的重量,一个笃定的契约;
The horse felt the light weight on its back, compact of certainty;
这匹马感到背上轻微的重量,一个笃定的契约;
Thee horse felt the light weight on its back, compact of certainty;
因此,于其实作斗争吧,以坚强笃定的心志和信念去冲破这个难关。
Therefore, fighting for it, in the heart of a strong betting and conviction to break through the difficulties.
创业有风险,其他工作才安全,这已不再是笃定的情形,因此为何不做我所喜欢的呢?
It's not a pure dichotomy anymore that entrepreneurship is risky and other jobs are safe, so why not do what I love?
而且﹐每个女孩都相信﹐有一股突发的热情让她们用心去交流﹐去感受这份笃定的美丽。
And also every girl convinced. Have a sudden passion joined them. Such certainty is beautiful.
经济学家对增长缺乏了解,这将使得他们无法证明为人笃定的随机实验,将有怎样的重要性。
Economists do not know enough about growth, he says, to justify their obsession with it, however important it may be.
AI笃定的说他在联盟的11年已经满足,他渴望能够帮助这个22岁的安东尼,他说这是他第1次有这样的机会。
Iverson swears he’s had his fill of carrying the load during his 11 NBA seasons and is eager to serve as wingman to the 22-year-old Anthony—and he showed it the first chance he got.
当时的情况,较一年前在一次例行体检,有一个轻微的异常情况,我需要有考验,而我现在已经笃定的是完全的罚款。
What happened was, over a year ago during a routine medical examination, there was a minor irregularity which I needed to have tests for and which I have now been assured is completely fine.
但孩子们并没有就此罢休,又进行了仔细的观察,用更为笃定的语气来宣布他们观察结果:“我看到了,月亮就是在跟着我们走嘛。”
There would be another period of critical observation and the final verdict, delivered more quietly this time: "But it really is moving. I can see it.
他们自信笃定,最重要的是,他们知进退,张弛有度。
They project the image of confidence, and perhaps most importantly, they know when to stop.
从这些书中我们了解到他们认同自已的个性飞场,笃定道德信仰的主导地位,相信信息科学的无限能量。
It is clear from all these books that they believed their own hype; they believed with moral fervor in the primacy and power of information.
好在他一开始就有某些优势,其中之一是美国和中国的支持,这也是他笃定当选的原因。
But he starts with some advantages, one of which is that he owes his selection in part to the support of both the United States and China.
虽然奥巴马曾指望靠“二氧化碳排放总量管制和交易系统”来筹集大笔大笔的资金,但似乎国会笃定这一提案所能筹得的只是杯水车薪而已。
Congress seems determined that a proposed cap-and-trade system for carbon emissions, which Mr Obama was counting on to raise hundreds of billions of dollars, will raise only a fraction of that.
“一套特别或者与众不同的衣服会表现出女人对自己的笃定自信。”个人理财博客《金钱傲客》的编辑安德鲁这样表示。
“A different or unique outfit reflects a confident woman who is sure of herself, ” says Andrew Schrage, Editor of the Money Crashers personal finance blog.
不爱的时候,你有更多的时间用于丰富自己的心灵,有更多的精力来用于改善自己的生活,有更多的热情分散给朋友们,有更多的闲暇用于做你自己真正喜欢的事情,有更多的自信和笃定来塑造真正的自己。
When you are single, you have more time to enrich your soul and ameliorate your life quality. You have more passion towards your friends and more free time to do your favorites.
这时可能你会笃定自己完不成整个训练,或认为自己将不可能到达正努力达到的个人记录。
Maybe you'll convince yourself that you won't complete the entire distance, or that you'll never achieve that personal record you're striving for.
作为一名虔诚的天主教徒,Gerrit Deems为了目标,笃定信念,坚守梦想15年。
It took him 15 years of his life to earn his degree, but as a devout Catholic, he never lost faith that he would complete his goal.
在这种情况下,我们应该笃定一种选项,创造我们自己的价值。
In those cases, we can create value for ourselves by committing to an option.
请你笃定心中那个梦,它没有我们想象得那么远,也没有我们以为的那么近。
Please stick with the dream in your heart. It is neither so far as we imagine nor so close as we think.
谦逊能够形成真正的自信,这种自信并非基于行事风格,而是基于新知识和技能所带来的笃定状态。
That can engender real confidence, the kind that isn't just based on style but on the certainty of your newfound knowledge and skill.
不过我还是得承认,我们事先没有那么笃定。正式演出前一天,我和英国来的大卫有这么一段对话。
Again, I must confess that we were not so sure. I was talking to David, a brother from the U. K., a day before the main event.
当助产士把刚出生的孩子拿给凯瑟琳·豪沃思看的时候,她很笃定那不是自己的孩子。
When the midwife presented Catherine Howarth withher new baby, she was convinced she'd been giventhe wrong child.
这样的笃定是美丽的,但变幻无常更为有趣。
Beautiful is such a certainty, but uncertainty is more beautiful.
所做的这事确实没法担保。毕竟,如果这是一个能够笃定事情,那也许比你逊色多的人都可以胜任了。
It's true that there are no guarantees. After all, if it were a sure thing, someone else, far less capable than you, would have already claimed the prize.
如此的笃定刺破了欧洲的多级世界幸福幻想。
Such assertiveness punctures happy Euro-dreams of a multipolar world.
如此的笃定刺破了欧洲的多级世界幸福幻想。
Such assertiveness punctures happy Euro-dreams of a multipolar world.
应用推荐