在英国,小菜、共餐和“大杂烩”并不常见,但约克郡布丁会把满满的菜肴端上餐桌,并为每位用餐者提供单独的盘子。
Small dishes, shared meals and "mixing it up" is not something commonly done in Britain, but Yorkshire Pudding will bring full dishes to the table and offer individual plates for each diner.
蜗牛通常连壳被端上餐桌。
吃过火鸡后就上圣诞布丁,热腾腾的端上餐桌。
The Turkey is followed by the Christmas pudding, brought to the table flaming hot.
迈克尔和我都没注意到服务生是什么时候把盘子端上餐桌的。
Michael and I did not know when the waiter put the plates on our table.
由于鲭鱼是每种一种常见的廉价鱼,它经常在周五被端上餐桌。
Since mackerel was a common and cheap fish in the United States, it was often eaten for dinner on Friday.
一盘蔬菜能端上餐桌,它必须要经历很多环节,包括检验,核准,装卸,批发,配送。
For a plate of vegetables to be placed on the dining table, it has to go through numerous processes, including testing, approval, loading, wholesale and distribution.
而最令我感到难以置信的是他们竟然也把猫狗这样的都市小动物也端上餐桌。
The most incredible thing is they even put the kittens and puppies on the table.
他这样说道,“在里海上的一个巨型豪宅里,大锅一并烹煮的整只整只的牛羊,残肢交错着,就这样被端上餐桌供来宾享用。”
He describes "disjointed fragments" of cows and sheep, boiled whole in cauldrons, being served to guests in a colossal mansion on the Caspian Sea.
这些新月形状的油酥小卷,似乎是在十九世纪末才首次被引入英美,并被端上人们早餐餐桌的。
These new-moon-shaped puff-pastry rolls seem first to have been introduced to British and American breakfast tables towards the end of the nineteenth century.
在很多人眼里,憨态可鞠的豚鼠通常是被当作宠物饲养的。然而,秘鲁科学家却培育出一种专供食用的豚鼠新品种,而且这种豚鼠马上就会被作为特色菜肴端上英国人的餐桌。
To most people they are lovable pets, but guinea pigs could soon be on the menu at British restaurants after the development of a "superpig" designed to offer diners a nutritious low-fat meal.
大部分被非法捕获的鸟儿最终都作为餐前小吃被端上了西班牙餐馆的餐桌,当地人喜欢吃炸小鸟,他们认为这种习俗从罗马时代就开始了,这是他们文化的一部分。
Most of the illegally trapped birds will end up as tapas in Spanish bars, Fried tidbits that locals claim are part of a cultural heritage stretching back to Roman times.
后院有一块菜地,摘下来的叶就可以端上早餐餐桌。
The vegetables picked in the backyard can be served on breakfast table.
但以理和他的三个朋友坐在餐桌前,看著仆人端上一盘又一盘的好吃的,都是巴比伦最好的食物。
Daniel and his three friends sat at one of the palace tables, watching the servants bringing in platter after platter of the most delicious food in Babylon.
坐到餐桌上,感到肚子饿,一看早饭还没有端上来,就“快点啊!”
Sitting at the dinning table, feeling the stomach growling, saw that breakfast is not here yet. We yelled, "Hurry up!"
坐到餐桌上,感到肚子饿,一看早饭还没有端上来,就“快点啊!”
Sitting at the dinning table, feeling the stomach growling, saw that breakfast is not here yet. We yelled, "Hurry up!"
应用推荐