例如以部分发达国家作为竞争DARPA的挑战赛的一部分机器人车。
Take for instance the robotic cars developed in part to compete as part of DARPA's Grand Challenge.
科鲁兹取代了无法与其它同类小型车竞争的考伯特(ho-hum Chevy Cobalt)。
The Cruze replaces the ho-hum Chevy Cobalt, which just couldn't compete with other small cars in its class.
以前,Fields主管说,福特笼统地讲“竞争力”,因此福特金牛会和丰田的畅销车凯美瑞竞争。
Previously, says Mr Fields, Ford used to talk about simply being “competitive”: hence a Ford Taurus would claim to compete with Toyota’s best-selling Camry.
另外一个竞争者,宇宙机器人科技,想把它的登陆车的舱位卖给航天局和科研机构,把他们要做的实验送上天,价格是¥820000每磅。
Another competitor, Astrobotic Technology, intends to sell berths on its lunar lander to space agencies and scientific institutions, which would pay $820, 000 a pound to send up their experiments.
在田纳西州查塔努加出厂的第一辆车,将是专为美国市场设计的轿车,这款车型也将以凯美瑞为竞争对手。
The first car out of the factory in Chattanooga, Tennessee, will be a saloon specially designed for the American market. It too will take on the Camry.
这将使宝马在和那些也计划生产电动车的竞争对手例如三菱、雷诺、通用相比时处在一个更有利的位置上。
That would put BMW in a better position than rivals such as Mitsubishi, Renault, and General Motors, which also plan to make battery-powered vehicles.
我们知道拍电影绝对不能闭门造车;我们不能称我们自己为‘东方好莱坞’然后就与其他电影公司竞争。
We believe that films should not be made behind closed doors; we can't call ourselves the 'Hollywood of the east' and then just compete with other film industries.
我的一个朋友以前是从事洗车行业的,而且他的车蜡的销售量是其竞争者的三倍。
One of my friends used to be in the car wash business and knew that he sold three times more car wax than his competitors.
现在底特律车企的财富状态与国民经济整体健康程度的关联度比竞争对手更高。
The Detroit firms' fortunes are even more closely linked to the general health of the economy than competitors'.
王传福的竞争对手可能不同意他的说法,他们指出,比亚迪车的制造工艺远低于著名汽车制造商的汽车标准。
Mr Wang's competitors may disagree, pointing out that the fit and finish of BYD's models falls far below the standard of vehicles produced by established carmakers.
四月欧盟指定了电动车作为未来的绿色汽车,警告说美洲和亚洲的竞争者们正推进他们自己的项目。
In April the European Commission anointed the electric car as the green vehicle of the future, giving warning that American and Asian competitors were moving ahead with their own programmes.
所谓的豪华车品牌情况并不十分乐观,并且相对于他们在远东地区的竞争对手生产出来的较小车型来说,豪华车会被更多小问题困扰。
The so-called luxury brands don't fare terribly well and appear to suffer far more minor problems than smaller cars produced by far Eastern rivals.
现在,美国通用汽车公司在广告中把自己吹嘘成最棒的混合动力公共汽车的改革者,但是与通用公司竞争这一新生意的还有全球性的大公司西门子公司;纽约计划到2006年配备325辆BAE系统的混合动力车。
GM is now touting itself in ads as the top hybrid-bus innovator, but Siemens is among the global giants dueling GM for new business, and new York plans to deploy 325 BAE Systems hybrids by 2006.
她在网上也买了一些电动车,然后将它们通过eBay卖给美国人,赚取差价。 其实抛开这些副业不谈,真应该感谢其他国家网路商的拙劣的竞争力。
She also bought a few electric bicycles online and resold them at a profit to Americans via eBay, but has had to scrap this sideline thanks to stiff competition from other online entrepreneurs.
通用汽车公司(General Motors)之所以一度轰然倒下,原因众多,其中之一就是它迟迟不能在美国市场推出一款富有竞争力的小型车。
Among the many reasons for the collapse of the old General Motors was its chronic inability to field a competitive small car in the U.S..
他说,因此本田汽车正集中精力从电池系统和电力马达中获取最高的能效,以研发出一款真正有竞争力的混合动力车。
Honda, he said, is therefore 'devoting our energy in getting the most fuel-efficiency out of the battery system and electric power motors to come up with a truly compelling hybrid.'
但是,每一款车都面对着强大的竞争对手。
丰田汽车(Motor Corp.)在中国遭遇挫折。 由于未能预见到小型车需求旺盛,其销售业绩受到抑制,而通用汽车(General Motors)等竞争对手同期销量却大幅上升。
Toyota Motor Corp. has hit a pothole in China, where its failure to anticipate booming demand for small cars is depressing sales as rivals like General Motors Corp. report sharp gains.
丰田汽车(Motor Corp .)在中国遭遇挫折。由于未能预见到小型车需求旺盛,其销售业绩受到抑制,而通用汽车(General Motors)等竞争对手同期销量却大幅上升。
Toyota Motor Corp. has hit a pothole in China, where its failure to anticipate booming demand for small cars is depressing sales as rivals like General Motors Corp. report sharp gains.
丰田汽车(Motor Corp .)在中国遭遇挫折。由于未能预见到小型车需求旺盛,其销售业绩受到抑制,而通用汽车(General Motors)等竞争对手同期销量却大幅上升。
Toyota Motor Corp. has hit a pothole in China, where its failure to anticipate booming demand for small cars is depressing sales as rivals like General Motors Corp. report sharp gains.
应用推荐