窗外的阳光依旧闪亮,但我的生活,却迈向冬季。
The sunshine still brightly outside the window, but my flowers is damping off. My winter life is coming.
曾经有一段时间,你心情低落,甚至懒得拉开窗帘,看着窗外的阳光。
There was a time, you feel depressed, or even bother to pull curtains, looking out the window the sun.
窗外的阳光总是特别的刺眼,心情却异常的平静,就犹如那静夜的碧水,随风漂浮着!
The window of the sunshine is dazzling, the mood is very calm, as if the night in clear water, floating with the wind!
此刻,我要告诉世界,也告诉自己,“新的一年,我愿像窗外的阳光一样,闪耀在这世界里!”
Now I wanna tell the whole world and myself , " the new year , is my time to shine , like the sunshine outside the window".
窗外的阳光,洒在浮着微尘的地板上,飘成落寞,于明媚的午后,泛成无声的唏嘘哽在喉头,让心有点疼痛。
The window of the sun, sprinkle dust on the floor in the afloat, floating into the lonely, in the bright afternoon, the pan into a silent sigh choking in the throat, so heart sore.
就在今天,2014的第一天,当我们正坐着享受着窗外的阳光时,我的一个朋友忽然坦言说自己曾是一个酗酒者。
Today, on the first day of 2014, when we sitting there and enjoying the sun outside the window, my friend came clean that he was an alcoholic for a whole year.
我抬头笑着望窗外的阳光,用掌缘在霜冻的车窗上印出一个一个小脚掌,用手指在上面点上一个一个脚趾,看上去就像你可爱的脚印。
I raised my head up to look at the sunshine outside with a smile, and printed one and one little sole with my hand and many pettitoes with my finger, that looked like your lovely footprint.
克莱尔充满渴望地看着窗外洒满阳光的花园。
Claire looked longingly at the sunlit gardens outside the window.
当我还是个小女孩的时候,每天早晨我都在阳光里醒来,睁开双眼,听鸟儿在我窗外啁啾而鸣,边微笑边幻想着接下来一天的奇妙旅程。
When I was a little girl, I woke up every morning with the sun.I opened my eyes, heard birds chirping outside my window, and smiled, thinking about the adventures of the coming day.
窗外的树木挡住了阳光。
望向窗外,我看见阳光开始温暖新的一天。
Looking out the window, I see the sunshine beginning to warm a new day.
初夏的一天,阳光灿烂,奶奶听到前院传来一阵骚动声,她看出窗外,看到可怕的一幕。两棵大树上满满缀着大团大团的蜜蜂。
One sunny day in the early summer, Grandma heard a commotion in the front yard and looked out the window to see a frightening sight agigantic swarm of bees filled the air between two tall trees.
初夏的一天,阳光灿烂,奶奶听到前院传来一阵骚动声,她看出窗外,看到可怕的一幕。两棵大树上满满缀著大团大团的蜜蜂。
One sunny day in the early summer, Grandma heard a commotion in the front yard and looked out the window to see a frightening sight a gigantic swarm of bees filled the air between two tall trees.
旅馆和巨大的赌场将窗外的风景、炙热的阳光和夏日的风情通通挡在外面。
Hotels and huge casinos environment are hiding Windows, sunshine and the feeling of time.
我还记得窗外的树上枝叶簌簌摇动,阳光斜斜射过窗户,映着空中的微尘。
I can remember the leaves of the trees shaking outside the window, and the way that sunlight was slanting in through the window, and the way that dust motes were hanging suspended in the sunlight.
窗外一缕温暖的阳光照射在我的脸上,身上穿着橙色的家居服,扎着随意的马尾辫,轻松,本真而自然。
Ray of warm sunlight outside the window in my face, wearing orange clothes at home, wearing a casual ponytail, easy, the real and natural.
窗外,阳光慵懒的漫进来,睁开疲惫的双眼,啊,已六点了,慌乱爬起来,以最快速度洗漱完毕,塞了几口面包,背包蹬蹬下楼!
Out of the window, the sun lazy diffuse in, opened his tired eyes, ah, has six, and panic to climb up to the fastest speed wash finished, plug in a few mouthfuls of bread, bags Deng Deng downstairs!
那时候的夏季﹐天空更是蔚蓝,梧桐在阳光下微笑,炎炎夏日昏昏沉沉地过去,夹杂其间的是柔如丝绒的夜晚﹐卧室窗外﹐萤火虫闪烁发光。
The summer sky was bluer then, the sycamores smiled in the sun, and the hot days drowsed by, punctuated with velvet evenings when fireflies flashed outside my bedroom window.
窗外,一片和谐的景象:阳光照射在树叶上、花朵上,小鸟叽叽喳喳唱歌不停,似乎都在迎接这节日的到来。
Out the window, a harmonious scene: the sun shines on the leaves, the flowers, the birds twitter singing non-stop, it seems that while we welcome the arrival of the festive season.
又是一个星期六的早晨。哈奇先生醒来,窗外阳光明媚。他披着邋邋遢遢的旧衣服,闷闷地拿着扫帚和簸箕出门。
On Saturday morning Mr. Hatch woke to a bright and sunny day. He put on his old overalls and went out to the porch with his dustpan and broom.
午后的阳光依然缭绕照人,窗外的景致被印到房间的某个角落,自然的欢欣由感而生。
The sunlight is shining in the afternoon and the reflection of scenery outside the window casts on a corner of the room, stimulating your joy.
他右手边是一扇镶满阳光的高窗,往窗外看去,还可以看到圣詹姆士广场上昂扬的绿叶。
To his right was a high sunny window, through which you could see the high green leaves of St James's Square.
窗外的海港,渡船穿梭往返于香港和九龙之间。数百万人已经起床并忙碌开了,清晨的阳光从塔楼斜射到南中国海的银色水面上。
Millions are already up and moving about and the sun is slanting through the tower blocks and out on to the flat silver waters of the South China Sea.
阳光在我的窗外。
金灿灿的阳光从窗外直射进来。
窗外便是大片绵延的花开,我看见你在远处微笑,然后和阳光一起消失在天花板的阴影里。
There are flowers blooming outside the window. I see you standing in the distance with a big and tender smile on your face, and then disappearing together with sunlight on the ceiling.
初夏的一天,阳光灿烂,奶奶听到前院传来一阵骚动声,她看出窗外,看到可怕的一幕。两棵大树上满满缀着大团的蜜锋。
One sunny day in the early summer, Grandma heard a commotion in the front yard and looked out the window to see a frightening sight a gigantic swarm of bees filled the air between two tall trees.
窗外你阳光的身影温暖我隐没在岩石背后的心。
Your shinning figure outside the glass window warmed my heart behind the castle stone.
窗外你阳光的身影温暖我隐没在岩石背后的心。
Your shinning figure outside the glass window warmed my heart behind the castle stone.
应用推荐