谁穿木屐(运动鞋)来面试啊?
如果你觉得日常生活中没机会穿,那就从荷兰买些木屐鞋模型做个留念吧,在购买的纪念品郁金香凋谢的时候,这些鞋会永远被保存下来。
If you think you can't wear such shoes in your everyday life, just buy some model as a souvenir from Holland. They will surely remain when your souvenir No. 1 - tulips, will fade.
20世纪70年代松糕鞋出现前很久的时间,日本舞妓(学徒艺妓)就已经穿高跟木屐人字拖或者叫高跟木底鞋了。
Long before the 1970′s and the platform shoes, Japanese maiko (apprentice geisha) had been wearing Okobo sandals or clogs.
男孩穿工作服,荷兰木屐,并携带画笔和斗继续保持一个广告图标,即使到了今天。
The boy wearing overalls, Dutch wooden clogs, and carrying a paintbrush and bucket continues to remain an advertising icon, even today.
有些科学家甚至认为这些脚印有可能是穿大木屐的人们留下来的。
Some scientists even think that these footprints could have been made by people with a pair of large wooden feet.
有些科学家甚至认为这些脚印有可能是穿大木屐的人们留下来的。
Some scientists even think that these footprints could have been made by people with a pair of large wooden feet.
应用推荐