交换的基本规则之一应该是,每个人在拿衣服之前都必须试穿——当你穿上它们的时候,它们总会看起来不一样。
One of the ground rules of the swap should be that everyone must try on the clothes before they take them—things always look different when you put them on.
给我看看你的新袜子,快穿上它们试试。
他第一天穿上它们就赶上了一场大雨。
The first day he wore them, he was caught in a very heavy shower of rain.
能穿上它们我真自豪。
穿上它们可能游得很快,但穿它们可不一定快哦。
They may be fast to swim in but they aren't exactly fast to put on.
穿上它们,你就能在水面行走,并轻松越过池塘!
While wearing them, you can walk on water and cross ponds easily!
每当我需要舒适的时候就穿上它们,比如乘坐飞机。
Iwear them whenever I need to be comfortable-like on my plane.
扣上衬衫的扣子,如此,当你穿上它们的时候,它们就会垂顺合身。
Button up shirts or blouses so that they fall properly when you wear them.
另一个人惊讶地说:“你以为穿上它们就能比老虎跑得快了吗?”
The other man is surprised and says, "Do you think you can run faster than the tiger with them?"
比如,我不必在我还想又一次穿上它们之前还要长时间的等它们晾干。
I don't have to wait for long for clothes to dry on a rack before being able to wear them again.
特劳斯把粗斜纹棉布工作服带到旧金山,金矿的工作穿上它们来工作。
Levi Strauss brought denim waste overalls to San Fransisco where gold miners put them to work.
你喜欢舒适、羊毛质地的衣服,但穿上它们会让自己看起来胖了10公斤!
You love cozy, woolen clothes in winter, but if you wear them, you look 10 kilograms heavier.
他们超级舒服,但是当你穿上它们去一个很棒的餐馆时还足够迷人,就这点来看他们是十分万能的。
They're versatile in the sense that they're super comfortable, yet attractive enough to wear to a nice restaurant.
会为还未出世的宝宝买上一堆夏天的衣服,之后却发现在天气变暖前宝宝已经长大到无法穿上它们了。
You buy several summer outfits for your as-yet-unborn baby, then it turns out he outgrows those clothes before the weather warms up.
他们出去之前就把它们穿上了。
为了防止伤口愈合,人们会不时挑拨创口,为阻止黑熊自己拨开抽管,还会给它们穿上重达10公斤的铁马甲。
In order to prevent the wound healing, workers will stimulate it now and again. They also put a 10-kilogram iron vest on the bears to prevent them from tearing away the catheters.
这也是红帽子的由来:聪明的企业知道通过给自己穿上集体的外衣,它们有更好的机会可以上市。
Hence the red hats: smart business types know that by dressing themselves up in collective clothing, they have a better chance of a listing.
穿上它:单鞋是百搭鞋,所以它们可以和任何颜色搭配。
Wear it: Nude shoes are the perfect neutral, so pair them with any color.
我们知道这些狗中的一些从传统意义上讲,在技术上算不上超级英雄,但是别这么较真儿嘛,它们都已经穿上有趣的服装了。
We know that some of these aren't technically superheroes in the classic sense, but c'mon, they've got funny costumes on.
评委提出的第一个问题是:人类为宠物穿上各种各样的衣服,却不管它们是否喜欢,这是否正确?
The first question for me is that, pets are wearing various clothes even if they like it or not, is that right?
把它们穿上。
当然除此之外,鼓励孩子在外面穿上雨靴、雨帽也是一种预防措施,即使是在倾盆大雨的时候:它们在任何徒步旅行中都是必备之物。
Plus, of course, it's a fail-safe way to encourage children to don wellies and head outside, even when it's chucking it down: an essential bit of kit, then, on any walking holiday. Ages 7 +.
你的鞋子在这里,请把它们穿上。
穿上你的鞋,不要把它们脱下来。
他拿出鞋并把它们穿上。
胶布眼镜男停在那块写着“鞋子”的牌子前,穿上一双似乎是哀鸽颜色的优雅拖鞋,它们有着一种令我惊奇的神秘感。
Tape-Glasses stopped at the sign that said "Shoes" and stepped into what appeared to be elegant slippers the color of mourning doves.
这是美国历史上规模最大的狗狗万圣节活动——约有500位参与者参加了活动,狗狗和它们的主人都穿上了既有趣又新奇的万圣节服装进行展示。
It was the largest dog Halloween events in the US. With almost 500 entries there were quite a lot of creative, interesting costumes for both dogs and their owners to show off.
这是美国历史上规模最大的狗狗万圣节活动——约有500位参与者参加了活动,狗狗和它们的主人都穿上了既有趣又新奇的万圣节服装进行展示。
It was the largest dog Halloween events in the US. With almost 500 entries there were quite a lot of creative, interesting costumes for both dogs and their owners to show off.
应用推荐