具有空气排放装置,迅速排除初时空气、保证快速启动。
Hving gas discharging equipment for rapidly discharging gas to ensure fast start.
理想的情况下,那就是空气质量好,饮用水没有污染,工厂不向空气排放废弃物的地方。
Ideally, it's a place where the air quality is good, the water is safe to drink, and factories aren't dumping harmful chemical waste into the environment.
我们长期向空气排放的另一半地氧化碳到那里去了?当我们进入未来的时候,地球还会继续吸收二氧化碳吗?
Where is the other half of the carbon dioxide that we emit into the air going over time and will the Earth continue to absorb (it) as we go into the future?
为解决以上两个问题,优选了泡沫液配方,采用了循环泡沫系统装备流程,使泡沫基液可循环使用,而空气排放到大气中。
In order to solve the two problems, the formulation of foam was optimized. The adoption of circularing foam system equipment made foam be used many times but air can be emitted into atmosphere .
为减少空气污染,政府需要设定碳排放上限。
To reduce air pollution, the government needs to impose a ceiling on carbon emissions.
种植和吃掉一磅土豆,向空气中排放的二氧化碳不超过四分之一磅。
To grow and eat a pound of potatoes sends less than one-quarter pound of carbon dioxide into the air.
看看这些工厂排放到空气中的污染物。
Look at all the pollutants going into the air from those factories.
就像吸烟一样,现在来自许多方面的声音坚持认为,有关全球变暖的科学是不完整的,在我们确定之前,继续向空气中排放烟雾是可以的。
Just as on smoking, voices now come from many quarters insisting that the science about global warming is incomplete, that it's OK to keep pouring fumes into the air until we know for sure.
我们的空气质量现在受到了汽车直接排放的污染物的影响。
Our air quality now suffers from the effects of pollutants emitted directly from our cars.
它们产生的排放量将取决于驱动它们的电力是如何产生的,而刹车、轮胎和道路在磨损时都会产生微小的空气颗粒。
The level of emissions they cause will depend on how the electricity to run them is generated, while brakes, tyres and roads all create tiny airborne particles as they wear out.
他们阻止人们在城市里的房子和工厂里燃煤,阻止人们把脏烟排放到空气中。
They stop people from burning coalin houses and factories in the city, and from putting dirty smoke into the air.
动物将温室气体排放到空气中。
碳中和意味着从空气中吸收的二氧化碳量与向空气中排放的二氧化碳量持平。
Being carbon neutral means taking away the same amount of CO2 from the air as you put into it.
但在那个时候,该公司还没意识到它对环境的危害,除了直接排放在空气中,他们什么都没做。
But with a low awareness at that time of its environmental hazards, the company did nothing except simply let it into the atmosphere.
回收或重用这些设备能够节省材料,阻止空气和水污染。降低制造时产生的温室气体的排放。
Recycling or reusing these devices conserves materials, prevents air and water pollution, and reduces greenhouse gas emissions that occur during manufacturing and processing.
结果当地许多地方的空气污染状况最终得到了缓解,但排放到地球大气层的温室气体却在日益增加。
The result is that local air pollution is finally easing in many places but emissions of greenhouse gases into the planet's atmosphere are increasing.
就环境方面而言,组委会要在一段时间内评定多达34个不同的因素,其中包括空气质量、土地使用趋势和温室气体排放。
For the environment, organising committees assess as many as 34 distinct factors over time. They include air quality, land usage trends and greenhouse gas emissions.
根据最新修订的《空气清洁条例》,排放许可可最终赋予了法律地位,并在指定和执行减排义务中起指导性作用。
According to the newly revised Clean Air Act, emission permits have finally been granted legal status and will play an instrumental role in assigning reduction responsibilities and in enforcement.
即使全国各地的火力发电厂已经开始行动减少空气污染物的排放,但是却带来另一个问题——水质污染。
Even as a growing number of coal-burning power plants around the nation have moved to reduce their air emissions, many of them are creating another problem: water pollution.
在美国和欧洲,通过现在要求的用于对付空气颗粒污染的过滤器和刷具,黑炭的排放已经大幅减少。
In the United States and Europe, black carbon emissions have already been reduced significantly by filters and scrubbers that are now required to fight local particulate air pollution.
所以我们不得不过滤空气(或是发电厂烟囱排放的烟尘)中的二氧化碳,将它们贮藏起来。
All this carbon dioxide will have to be squirrelled away in the same way carbon dioxide scrubbed from the air (or a power station’s chimney) would.
而在附近的地方,淘金者们向空气和水源还排放水银。
In nearby areas, gold mining has released mercury into the air and water.
差不多7吨的氨气排放,而氨气是一种主要的空气污染物。
同时我们也计划2012年一月之前在伦敦建立低排放区,卡车等最污染空气的机动车也在规划之内。
We are also proposing to include the dirtiest lorries and vans in the London low emission zone by early January 2012.
医生们表示,减少碳排放还可以净化空气,减少数百万人的肺部损伤。
And also makes the air cleaner, reducing lung damage for millions of people, doctors said.
三年前,莫拉莱斯出台禁令禁止进口排放浓烟的旧车以减少空气污染和缓解交通拥堵。
Three years ago Mr Morales banned imports of the oldest among these smoke-belching jalopies, to cut air pollution and traffic congestion.
三年前,莫拉莱斯出台禁令禁止进口排放浓烟的旧车以减少空气污染和缓解交通拥堵。
Three years ago Mr Morales banned imports of the oldest among these smoke-belching jalopies, to cut air pollution and traffic congestion.
应用推荐