他们保持我们的空气清洁,减少噪音污染,改善水质,提供食品和建筑材料。
They keep our air clean, reduce noise pollution, improve water quality and provide food and building materials.
风向在城市里也会改变,因为建筑物增加了它们周围流动的空气的摩擦力。
Wind movements are also modified in cities because buildings increase the friction on air flowing around them.
我在那座建筑物附近走来走去,听听动静,嗅嗅空气中有没有传来腐烂的气息。
I go out of my way to walk by the building, listening for sounds, smelling the air for rot.
它从外面的空气或下方的地面收集热量,并用此来供应建筑物或其供水所需的热量。
It removes heat from the air outside or the ground below and uses it to supply heat to a building or its water supply.
科罗拉多大学研究人员测试了5个州的45个浴室,这是在居室、学校和公共建筑中空气和水的微生物学更大研究的一部分。
Researchers at the University of Colorado tested 45 showers in five states as part of a larger study of the microbiology of air and water in homes, schools and public buildings.
由于室内空气质量、霉变与潮湿、损伤、接触化学品及其它多种危害,住房和建筑也与健康联系在一起。
Housing and construction are also linked to health, through indoor air quality, mould and damp, injuries, exposure to chemicals and many other risks.
折叠型的太阳能“皮肤”将有两重意义:首先,建筑外墙为内部提供自然的空气流动,将会把空调成本降到最低。
The folded solar eco-skin of the building serves two purposes - first, the envelopes provide natural air flow to the interior to minimize air conditioning.
在办公建筑或封闭工作区内的"二手"空气往往很不健康。
Recycled air in office buildings and enclosed work areas can be very unhealthy.
空气彻骨地寒冷,电车外雪吹得这么浓密,使得恩佐看不见三十英尺外的建筑立面。
The air was bitterly cold and snow blew so thick outside the streetcar that Enzo could not see the building facades thirty feet away.
在高度封闭的建筑里,科学家们调节土壤湿度、水张力以及空气温湿度来模拟水稻在干旱时面临的境况。
In the tightly sealed structure, scientists adjust soil moisture and water tension as well as air temperature and humidity to mimic the conditions that rice would face during droughts.
“绝大多数空气中的微粒来自建筑工地,”JoeFernando说,他是位于Tempe的亚利桑那州立大学的教授,致力于微粒传播问题的研究。
"Construction sites contribute most of the particles into the atmosphere," says Joe Fernando, a professor at Arizona State University in Tempe who works on particle dispersion problems.
Buters还对“病态建筑综合症”进行了研究。新建筑中的空气携带很多挥发性有机化合物,人们在其中工作一段时间后容易生病。
Buters also researches "sick building syndrome," in which people apparently get sick after working in new buildings, where the air can be loaded with volatile organic compounds.
有毒的挥发性有机化合物(VOCs)可以挥发自许多常见的建筑、装饰以及其他家用产品,包括空气清新喷雾剂。
Toxic volatile organic compounds (VOCs) can evaporate from many conventional building, decorating and other household products, including air freshener sprays.
在空气中上升后,它在一幢几层楼高的建筑物的窗前停止升高,进入盘旋状态。
After rising through the air it stops to hover outside the window of a building several storeys high.
高湿度意味着空气中水蒸汽含量高——蒸汽浓缩会成为可以看得见的“雾”,就像我们在潮湿的夏天在汽车和建筑物的空调口所见到的那样。
High humidity means high levels of water vapor in the air - the vapor that condenses and becomes visible as "fog" on Windows of air-conditioned cars and buildings on steamy summer days.
此外,北京市也计划在奥运会前采取限制汽车上路和暂停建筑施工等措施来改善空气质量。
In Beijing, there also are plans to curb the use of autos and halt construction before the Games to clear the air.
压缩阶段产生热量一般被辐射到建筑物外的空气中。
The heat generated in the compression phase is normally radiated into the air outside the building.
空气树通过光伏电池产生巨大的能量,这些电将输送回当地的电力公司,而由此产生的利润将用于该建筑的维护。
Using photovoltaic cells, the Air Tree produces a substantial amount of energy, which is then sold back to the local electric companies, the profits being used for maintenance of the structure.
空气从水中经过被冷却,然后再向上引入建筑物内。
The air is cooled by passing over the water, then it is directed up into the building.
穿孔板使建筑结构一步步有层次的展现,也有助于改善建筑室内的空气质量。
This perforated panel gradually reveals the project's architecture, and ACTS to improve the overall indoor air quality for the building's occupants.
圆顶建筑里污浊的空气中充满了电波和电视信号的尖叫,污物流进那些将其造出的水中。
Dome of foul air full of radio squeaks and TV signals, foulness flowing into the very waters that made them come to be.
美国国家航空航天局的研究一再表明,活的、绿色以及开花的植物,能够清除建筑物内空气中多种有害化学物质。
NASA research has consistently shown that living, green and flowering plants can remove several toxic chemicals from the air in building interiors.
刚建起这座建筑的时候,天花板上就聚满了云,同时也改善了建筑内部的空气循环。
When the building was first built, clouds formed near the ceiling. Improved air circulation fixed that.
传统上,我们使用一根置于空气中的金属终端【富兰克林避雷针】和一条与集成的接地装置连在一起的下导线路来保护建筑物。
Traditionally structures have been protected by the use of air terminals (Franklin Lightning Rods) and a network of downconductors connecting to an integrated grounding system.
传统上,我们使用一根置于空气中的金属终端【富兰克林避雷针】和一条与集成的接地装置连在一起的下导线路来保护建筑物。
Traditionally structures have been protected by the use of air terminals (Franklin Lightning Rods) and a network of downconductors connecting to an integrated grounding system.
应用推荐