他开始稳扎稳打地计划怎样上天去了。
Slowly but surely he began to plan how he would go to the sky.
稳扎稳打地干工作,不要急。
他补充道,其他经济学家应该“一砖一石”、稳扎稳打地构筑知识。
Every other economist, he added, should be content to build knowledge by steadily laying "stone on stone".
因此,贝尔所称的“比尔·盖茨、拉里·佩奇、谢尔盖·布林和马克·扎克伯格式的创业”,正在缓慢但稳扎稳打地在中国诞生。
Thus, what Bell calls the "Bill Gates-Larry Page-Sergey Brin-Mark Zuckerberg model," is slowly but surely being born in China.
报纸产业也想稳扎稳打,现在也都拼命地从网上找契机。
Newspapers played it safe and now most of them are struggling to find leverage online.
其实可以肯定地说,一定不是,这个时候,还是要拿出前两年的干劲来,稳扎稳打,积累才刚刚开始。
Actually we can say with certainty that must not, this time, or want to take out the first two years, slow and motivation, accumulation has just started.
我们稳扎稳打、不屈不挠地收复了失地,并开始从军事防御转为军事进攻。
Slowly but surely and relentlessly, the lost ground was recovered and we began to pass from the defensive to the offensive.
我们稳扎稳打、不屈不挠地收复了失地,并开始从军事防御转为军事进攻。
Slowly but surely and relentlessly, the lost ground was recovered and we began to pass from the defensive to the offensive.
应用推荐