如果你把钱放进储钱罐里,然后每年按税后1%的利率把1434美元存入储蓄账户,你就有了旅行的钱。
If you drop that into a piggy bank and then once a year put $1,434 in a savings account at 1% interest rate after-tax, you will have your trip money.
摩根士丹利支付给中投公司的年利率为9%(与瑞银近期发行的证券利率一致),与其税后股息相比有5个百分点的溢价。
The 9 per cent interest rate, which is line with that paid by UBS in its recent issue, represents a 5 percentage point after tax premium to its dividend.
这儿就要提到利率了:受益人可以得到所有的税后增值收益,也称最低预期资本回收率,这个收益率与现行利率相挂钩。
Here's where low interest rates come in: the beneficiary gets all the appreciation minus a tax, known as the hurdle rate, which is tied to current interest rates.
今天,大多数信用卡收取的利率都达到或超过这个水平,而且你要用税后收入来偿还利息。
Today, most credit cards charge that, or more -- and you're paying the interest with after-tax dollars.
在一个长期债券利率为7%的世界里,我们当然希望我们把税后的现金流至少用10%的折现率折现。
In a world of 7% long-term bond rates, we'd certainly want to think we were discounting the after-tax stream of cash at a rate of at least 10%.
您瞧,存定期存款的话,利率在扣除20%的利息税后是1.58 %。
You see, in time deposit, the interest rate is 1.58% after the 20% interest tax.
您瞧,存定期存款的话,利率在扣除20%的利息税后是1.58 %。
You see, in time deposit, the interest rate is 1.58% after the 20% interest tax.
应用推荐