• 默克尔夫人似乎稀里糊涂地踏入危险境

    Mrs Merkel seems to be sleepwalking into this danger.

    youdao

  • 然而美国俄国不再是敌手,它们似乎稀里糊涂地未来

    Yet the United States and Russia, no longer adversaries, seem to be sleepwalking toward the future.

    youdao

  • 家庭朋友不是唯一稀里糊涂认同某些人生目标的因素。

    Family and friends aren't the only people whose goals you might have unwittingly adopted.

    youdao

  • 然而,如果放任银行业稀里糊涂进行自救,各种各样的成本

    But leaving the banks to muddle their way through has costs, too.

    youdao

  • 对于中文过关英语人士来说,中国生活不得不稀里糊涂地做各种选择

    For English speakers with subpar Chinese skills, daily life in China offers a confounding array of choices.

    youdao

  • 觉得从来没有过让中国长辈们给什么关照,中国的长辈们也应该稀里糊涂打扰我。

    I think that I have never want Chinese elderships to take great care of me, but Chinese elderships should not bother me in a fuddle.

    youdao

  • 亲爱的凯瑟琳,”伊莎贝拉根本的,继续说道。“绝对不想催促稀里糊涂订下一门婚事。

    "My dearest Catherine, " continued the other without at all listening to her, "I would not for all the world be the means of hurrying you into an engagement before you knew what you were about.

    youdao

  • 有一次无目的、稀里糊涂停了下来,朝一家富丽堂皇餐厅窗户里看去,窗前闪耀块灯光招牌

    Once he paused in an aimless, incoherent sort of way and looked through the windows of an imposing restaurant, before which blazed a fire sign.

    youdao

  • 知道,我可能再次覆盖幅作品,而且进行中还要保留其他4个人印记就这样稀里糊涂进行了一傍晚的工作。

    All I knew was that I could not lay over the painting again and I must maintain the creating traces of them all. So I worked hardly the whole evening.

    youdao

  • 我们名自家球员同一个事情就这样稀里糊涂地发生了,”胡里奥·塞萨尔如是说,说话时眼眶之中浸了伤心的泪水

    "We had two players going for the same ball and what happened happened," Julio Cesar said, his eyes filled with tears.

    youdao

  • 当然能量在这时并没有真正失去只是效力减少了而已,散失乱七八糟稀里糊涂东西。这种乱糟糟的情形不可能我们有任何益处。

    Of course the energy is no. really lost, but it has defused and dissipated into a chaotic cauldron of randomness that can do us no. possible good.

    youdao

  • 如果泡茶时却昏头昏脑茶包扔进开水壶里燕麦粥时稀里糊涂了进去,的大脑此时很有可能处于“微睡眠”状态。

    If you have ever absentmindedly put a teabag in the kettle, or poured orange juice on your cereal, blame it on a 'micro-nap'.

    youdao

  • 如果泡茶时却昏头昏脑茶包扔进开水壶里燕麦粥时稀里糊涂了进去,的大脑此时很有可能处于“微睡眠”状态。

    If you have ever absentmindedly put a teabag in the kettle, or poured orange juice on your cereal, blame it on a 'micro-nap'.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定