但如果国会想要阻止各州使用自己的资源来检查移民身份,它可以这么做。
But if Congress wanted to prevent states from using their own resources to check immigration status, it could.
农业法案将允许为注册的农民获得合法移民身份如果他们能证明他们在过去两年在土地劳作了至少150天。
AgJOBS would allow certain undocumented farmworkers to legalize their immigration status if they can prove they have worked at least 150 days in the fields for the last two years.
该法律迫使当地警方有权合法地制止,拘留和逮捕他们合理地怀疑为非法移民的人,检查他们的移民身份。
The law compels local police during a lawful stop, detention or arrest to check the immigration status of people they reasonably suspect are illegal immigrants.
法案将会要求所有非美国公民携带能证明他们移民身份的证件,并要求警察检查任何方式接触到的可能是非法移民的人。
It would require all non-US citizens to carry documents proving their immigration status, and would require police to check those papers in any contact with anyone who might be illegal.
有些人本身就是孩子,在幼年时由父母带来这里,在这里作为美国孩子长大;但他们只是在申请读大学或找工作时才发现自己原来竟是非法移民身份。
Some are children themselves, brought here by their parents at a very young age, growing up as American kids, only to discover their illegal status when they apply for college or a job.
埃斯皮里图的主题记录了他们在美国不断变化的菲律宾人身份意识,就像布洛桑在第一次大规模移民潮中所做的那样。
Espiritu's subjects document their changing sense of Filipino identity in the United States, much as Bulosan did as a member of the first substantial wave of immigrants.
非法移民得到了使其身份合法化的机会。
Illegal immigrants were given the opportunity to regularize their position.
1996年通过的一项法律明确禁止大多数移民,甚至是拥有合法身份的移民,接受差不多任何的联邦福利。
A law passed in 1996 explicitly bars most immigrants, even those with legal status, from receiving almost any federal benefits.
现在他发现,很多移民工匠一大早就聚集在他的店外等着开门,就能以合同工的身份购买日常用品。
Now he finds immigrant craftsmen gathered in abundance outside his store in the early morning, waiting for it to open so they can buy supplies for the day's work as contractors.
如果你的身份调整不符合永久性居民的资格,移民申请被送到美国驻外领事馆完成签证。
If you are not eligible to adjust your status inside the United States to a permanent resident, the immigrant petition will be sent to the U. s. consulate abroad to complete the visa process.
如果你的身份调整不符合永久性居民的资格,移民申请被送到美国驻外领事馆完成签证。
If you are not eligible to adjust your status inside the United States to a permanent resident, the immigrant petition will be sent to the U.S. consulate abroad to complete the visa process.
关于身份的问题不仅仅是由于移民问题而变得复杂化,如今全球化浪潮风起云涌,另有诸如欧盟之类跨国家组织的出现,国家概念是愈发显得淡薄,较为小型的组织就会需要更多的忠诚。
The question of identity is complicated by more than just immigration. As globalisation and groupings such as the EU make nation states grow weaker, smaller units command more loyalty.
美国当前有关移民问题的大讨论中,一个爆炸性想法又再度被提了出来,即不应该给那些在美国出生、但其父母在美国系非法居留的孩子美国公民身份。
The immigration debate is reviving the explosive idea of denying citizenship to children born on U.S. soil if their parents are in the country illegally.
它还要求当地警察,在经过合法的接触后,有正当理由怀疑并盘查移民的身份。如果没有证件,就可以逮捕他们。
It also requires local police, after making a "lawful contact", to check the immigration status of people who cause "reasonable suspicion", and to arrest them if they lack documents.
提倡全面修订移民法案的人采取了多项举措,应对令此前的类似法案失败的一些问题。身份证计划只是其中之一。
The ID card plan is one of several steps advocates of an immigration overhaul are taking to address concerns that have defeated similar bills in the past.
移民也不能直接申请“特别居住许可”:非法移民只能在拘禁期间递交一次申请,要不然就只有向移民局方面交代身份,等到遣返时再碰碰运气。
And people cannot apply directly for an SRP: illegal residents can only request it once in detention, or turn themselves in and try their luck while deportation proceedings are under way.
美国一个支持拉丁美洲人的律师团批评法院,原因是法院宣布两名涉嫌杀害一名无文件证明身份的墨西哥移民的年轻人无罪。
A legal advocacy group for Latinos in the United States has criticized the acquittal of two young men of charges in connection with the killing of an undocumented Mexican immigrant.
但是他承认参加移民取得公民身份的庆祝仪式时被深深感动了(波兰人,南非人,巴西人……都因为成为了英国人而欣喜和骄傲)。
Yet he admits that he was moved by the citizenship ceremonies he has attended (" Poles, South Africans, Brazilians... all thrilled to become British ").
移民局对护照的检查就等价于登录(递交护照)和身份验证(在某处、在数据库中检查标识)。
The passport check at immigration is the equivalent of the login (handing over the passport) and authentication (checking the identity in a database at the location).
对于下降的原因众说纷纭,而移民拥护者则称提高移民追求合法地位或获得公民身份的费用只能使申请人数继续下降。
Opinions vary as to the cause, but immigrant advocates say making it more expensive for immigrants to pursue legal status or citizenship can only serve as a further deterrent.
一些人称,甚至有合法身份的移民也不敢外出寻找食物和水,因为他们听说有人出门后就失踪了。
Some claim that even documented migrants are afraid to go out in search of food and water, because they have heard of others who have done so and disappeared.
2005年以来,新的移民不能不通过基本的语言和国籍身份考核才能获得在英国的永久居住权,这迫使一些新的移民学习英语。
Since 2005 new migrants have had to pass basic language and citizenship tests to get permanent leave to remain in theBritain, which has forced many new migrants to learn English.
最简单的解决办法是,在特定的时间段内,为所有居住在英国的移民提供公民身份,以此来换取居住在欧盟各国内的英国移民获得相同的待遇。
The simplest solution would be to offer citizenship to all those resident in Britain at a particular date, in return for a similar offer to Britons living in other parts of Europe.
美国当前有关移民问题的大讨论中,一个爆炸性想法又再度被提了出来,即不应该给那些在美国出生、但其父母在美国系非法居留的孩子美国公民身份。
The immigration debate is reviving the explosive idea of denying citizenship to children born on U. S. soil if their parents are in the country illegally.
作者借此表明华裔移民应该在中美两种文化间找到一种平衡,并利用其独特的文化身份为两种文化交流做出贡献。
Hence, Amy Tan implies that Chinese immigrants should seek balance between Chinese culture and American culture and act as the bridge connecting the two cultures with their unique culture identities.
作者借此表明华裔移民应该在中美两种文化间找到一种平衡,并利用其独特的文化身份为两种文化交流做出贡献。
Hence, Amy Tan implies that Chinese immigrants should seek balance between Chinese culture and American culture and act as the bridge connecting the two cultures with their unique culture identities.
应用推荐