欧洲委员会称凡属于欧盟免签申根区的国家面临有大量移民时应允许临时启动边境检查制度。
The European Commission said that countries inside the European Union's passport-free Schengen area should be allowed temporarily to reimpose border checks when faced with large Numbers of migrants.
我们无法说这个差距在多大程度上取决于移民时的选择,多大程度上取决于移民城市后生育力的下降。
We cannot say how much of the difference is the result of selectivity of migrants at the time of move and how much results from lowered fertility after moving to the urban setting.
在心理健康的诸多预测变量中,移民时的年龄在预测美国华人移民的心理健康时体现出了复杂性和特殊性;
Among the various predictive variable of mental health, the age when migrated has emboied the complexity and particularity in the process of predict Chinese American Immigrants' mental health.
所有这些都只是小修小补,而不像欧洲某些国家在多元文化上的倒退,或是美国对待非法移民时更强硬的措施。
All this adds up to slight tinkering, rather than the kind of retreat from multiculturalism seen in parts of Europe, or America's harder line against illegal immigration.
移民者的母语是产生澳大利亚英语变体的一个重要因素,其他因素包括移民者移民时的年龄、受教育背景、在澳大利亚的社会关系等等。
Variations are produced by such factors as the migrant's mother tongue and the age at which he migrates, his educational background, his social contacts in Australia.
当那艘轮船停泊在纽约时,麦克林托克正和第一批上船的移民官员们在船上。
As the ship berthed in New York, McClintock was with the first immigration officers aboard.
他移民去了比利时。
当我宣布要移民去澳大利亚时,所有人都惊呆了。
Everybody was flabbergasted when I announced I was going to emigrate to Australia.
他18岁时从印度移民出来。
当“旧移民”返回地中海时,地中海又出现了新的动物物种。
New species of fauna populated the Mediterranean when the old migrants returned.
当移民柜台的男士向后面的房间示意时,我的心沉了下去。
My heart sank when the man at the immigration counter gestured to the back room.
在比利时,失业的移民可以获得相当于他们工资三分之二的国家福利,这使得寻找新工作变得不那么紧迫。
In Belgium, immigrants who lose jobs can receive almost two-thirds of their most recent wage in state benefits, which must make the hunt for a new job less urgent.
在奥地利、比利时、德国、卢森堡、荷兰、瑞典和瑞士,移民人数每增加一个百分点,本国出生的人的境况就会恶化一点点。
A one-point rise in immigration made the native-born slightly worse off in Austria, Belgium, Germany, Luxembourg, the Netherlands, Sweden and Switzerland.
同一时期,Jurania的人口增长了6%,部分原因是来自该地区其他国家的人们移民到 Jurania。
During the same period, the population of Jurania increased by 6 percent, in part due to immigration to Jurania from other countries in the region.
1926年,她的父母移民到美国时,她只有三岁。
She was three when her parents immigrated to America in 1926.
所以当意大利人移民到欧洲各地时,他们带来了戏剧,尤其是歌剧,因为它是一种意大利的形式。
So as Italians migrated across Europe, they carried theater with them and opera specifically because it was an Italian form.
当清教徒前辈移民在1620年到达美洲时,冬天很快就来了。
When the Pilgrims arrived in America in 1620, winter would soon come.
当新移民共用杯子,用手指蘸着碗里的食物时,欧洲的皇室和贵族们开始增加他们的餐具。
While the new settlers were sharing cups and dipping their fingers into bowls of food, European royalty and nobility were staring to increase their tableware.
如果考虑到达时的婴儿波峰,从而调整她们的终身出生率的话,会发现移民的人口出生率大约2.2,并不比平均水平高出多少。
If you adjust their lifetime fertility rate to take account of this bulge of babies on arrival, you find immigrant fertility is about 2.2, not much above average.
在得克萨斯与墨西哥边境处发表讲话时,奥巴马称,总体来说,将非法移民从地下经济中挽救出来对美国来说是好事。
Speaking in Texas close to the border with Mexico, Mr Obama said bringing illegal immigrants out of the underground economy would be good for the country as a whole.
MPI研究的两名作者之一,迪麦仇斯•帕帕迪麦秋指出,当象墨西哥这样的经济体也被击垮时,输出移民的刺激可能再次快速增加。
Demetrios Papademetriou, one of the two authors of the MPI study, notes that as economies such as Mexico's are also battered, the push to export migrants could rise again fast.
当亚利桑那州的律师准备走进更多的联邦法庭去捍卫本州的SB1070法案时,其余49个州也在各自寻找解决非法移民的方案。
AS ARIZONA's lawyers prepare to enter more federal courtrooms to defend SB1070, the state's new law against illegal immigrants and the harshest of its kind, the other 49 states are watching for clues.
然而,将土地分成小块却带来了新的挑战。当从贫困邦涌入西孟加拉的移民持续增加时,包括从孟加拉国边境线过来的贫民,这都使得当地人口数量持续上升。
Yet distributing land into smaller parcels has brought new challenges, as families have kept growing while immigrants have flowed into West Bengal from poorer states, as well as bordering Bangladesh.
然而,当被问及移民对国家而言是问题或是机遇时,更多的德国人却认为是问题的来源(大部分的美国人与英国人也持相同态度)。
However, when asked if immigration was a problem or an opportunity, more Germans saw as it as a problem (as did a big majority of Americans and Britons).
次日上午我们到达马尼托巴的温尼伯湖,在十八世纪时这里是毛皮交易中心,后来有大批欧洲移民乘火车来到这里。
The following morning we arrive in Winnipeg, Manitoba, an 18th-century, fur-trading centre that was later flooded by European immigrants arriving by rail.
在检查这些在美的“非法移民”的活动时找到了不少乐子(他们除了搞到了一些智库午餐会的请柬之外似乎就无所作为了)。
Much fun was had examining the activities of the "illegals" in the United States (they seemed to have accomplished little more than garnering invitations to think-tank lunches).
如果移民对此还不满意,他们还有别的选择:当做完弥撒离开时映入他们眼帘的是一个崭新的五旬节派教堂,以葡萄牙语和英语做礼拜。
If migrants are not satisfied by that, they have choices: what meets their eye as they leave mass is a smart new Pentecostal church, with worship in Portuguese as well as English.
一些人声称是印度和孟加拉移民(当缅甸还是一个能够发财致富的地方时他们来到这曾经繁荣的港口)的后代。
Some claim descent from Indian and Bengali immigrants, who arrived in the once-thriving port when Burma was still a place where fortunes could be made.
一些人声称是印度和孟加拉移民(当缅甸还是一个能够发财致富的地方时他们来到这曾经繁荣的港口)的后代。
Some claim descent from Indian and Bengali immigrants, who arrived in the once-thriving port when Burma was still a place where fortunes could be made.
应用推荐