这样的命运,对于地中海这一“伟大之海”——这个称谓来源于一则犹太祷文,同时也是本书书名的来源——来说,将是令人扼腕的。
That would be a lamentable fate for the “Great Sea”, invoked in a Jewish prayer which gives this book its title.
我们第一天旅程的大部分时间都花在了都德科西河沿线,都德科西河又叫“奶河”,之所以得此称谓是因为来源于冰川融水的河水泛着淡淡的银河绿。
We spent much of our first day walking beside the Dudh Kosi, known as the “river of milk” because glacier meltwater has turned it a lovely milky green colour.
本文旨在从英汉姓氏来源、英汉名字详论、英汉取名理念及英汉姓名称谓等方面,对英汉两种语言中的姓名文化作以字里行间的比较。
By means of the origin of family names, the details of first names, name - giving idea and form of address, the author intends to make implied comparison between English names and Chinese names.
汉语称谓词来源和构成形式多种多样,不同的称谓词可以表现不同的态度和感情。
Chinese appellations vary in their origin and formation with different attitudes and feelings they express.
它来源于笔者三年间对称谓问题的思考,对研究方法和角度的探索,以及笔者对语言学的执著热爱。
It comes from the writer's consideration for the kinship terms, the exploration for the means and angles and the devotion for linguistics.
它来源于笔者三年间对称谓问题的思考,对研究方法和角度的探索,以及笔者对语言学的执著热爱。
It comes from the writer's consideration for the kinship terms, the exploration for the means and angles and the devotion for linguistics.
应用推荐