或者我们可以提前安排从当地汽车租赁公司租用一辆车。
Or we can arrange beforehand to hire a car from a local car rental company.
好的,我决定租用它了,我会去租赁办公室找你。
与管理官员一起,确定要租用的仓库地址,并为租赁仓库、设备和按需雇佣当地劳工并签订合同。讨论获得当地物资的程序。
With the Administrative Officer, locate and contract for warehouse space and equipment and hire local labor as necessary. Discuss the procurement procedures for obtaining local supplies.
租用房屋从事生产、经营活动的,由租赁双方协商议定租金和其他租赁条款。
Where houses are leased for activities of production and business operation, the rent and other terms for the lease shall be determined by both parties through consultation.
在使用租用车辆时,违反租赁合同的条款和条件。
Use of a rental vehicle in violation of the terms and conditions of the rental contract.
租用房屋从事生产、经营活动的,由租赁双方协商议定租金和其他租赁条款。
When leasing a house for production or commercial use the two parties for the leasing shall determine the rental and other terms of lease through consultation.
租赁期满,若甲、乙双方未达成续租协议,乙方应于租期届满时或之前迁离出租房屋并将钥匙及房屋按租用时之状况归还甲方。
THE LESSEE shall return the property intact to THE LESSOR at the expiration of the contract if there is no renewal thereupon.
在愤怒的租用人抱怨他们的艰苦经历的时候,租赁公司也表达了他们的愤慨。
While the angry tenants complained about their tough experience, the leasing company also expressed its indignation.
探讨公路工程施工中筑路机械租赁合同中有关承租方利益的条款,并介绍机械租用的优越性和租赁工程中遇到的问题以及采取的防范措施。
The paper discussed the relative clause of road machinery rent contract in construction, and introduced the advantage of machinery rent, problem and protective measures.
对于租用爱梦达房车而且在墨西哥游览的租赁者,爱梦达墨西哥汽车责任保险是一项必须的保险。
El Monte RV's Mexico Auto Liability Insurance is required protection which the renter must obtain from el Monte RV when renting an el Monte RV vehicle and will be traveling in Mexico.
第一百二十八条船舶租用合同,包括定期租船合同和光船租赁合同,均应当书面订立。
Article 128 charter parties including time charter parties and bareboat charter parties shall be concluded in writing.
因甲方原因导致乙方无法在租赁期内正常租用该物业,甲方应立即全额无息退还押金予乙方,且乙方有权追究甲方的违约责任。
If Party B can't normally use the apartment because of Party A , Party A should return the deposit to Party B at once. And, Party B has the right to ask for the compensation from Party A.
租赁合同书原件2份和房地产证复印件。(租赁合同要求:需以合资公司法人代表姓名租用;50平米以上;租期一年以上;
Leasing contract(2 Original) and the copy of Property Card. ( Request:should Rentaled by the joint venture legal Representative. more than 50km2, longer than 1 year;
租赁合同书原件2份和房地产证复印件。(租赁合同要求:需以合资公司法人代表姓名租用;50平米以上;租期一年以上;
Leasing contract(2 Original) and the copy of Property Card. ( Request:should Rentaled by the joint venture legal Representative. more than 50km2, longer than 1 year;
应用推荐