因英国石油公司是这家联营企业的龙头老大,又是出事平台的租用方,所以对这次漏油事件有不可推卸的责任——理所当然有义务承担“清油”与一些第三方损失赔偿费用。
As BP led the consortium which owned the well and was leasing the rig, it is responsible for the spill-and therefore liable for the costs of cleaning up and some third-party damages.
还有的则更多地走传统路线,只是从已经能够解决了电力、制冷和通讯冗余的第三方那里租用数据中心空间。
Others are going the more traditional route and simply renting data center space from third party data centers that have already solved problems like power, cooling, and telecom redundancy.
据报道,张某在当地一个工业园区租用了一个占地800平方米的生产工厂,并使用西联汇款和比特币来实现他的非法交易。
Zhang reportedly rented an 800-sq-m production plant in a local industrial park and used Western Union and Bitcoin to facilitate his illicit deals.
指将资产出售给另一方后再按协议在约定的时间内租用该资产。
It refers to lease the assets for an agreed period of time after selling it to another party.
空地100平方米起租,其展位费用仅为所租用的空地面积的净地租金,空地展位所有装修费、电费、施工管理费及设施使用费等均由参展商另行负担。
The starting rent area shall be over 100 square meters each, open space, and the booth fare is only referred to the net area. The decoration remodeling and facility use shall be charged additionally.
空地100平方米起租,其展位费用仅为所租用的空地面积的净地租金,空地展位所有装修费、电费、施工管理费及设施使用费等均由参展商另行负担。
The starting rent area shall be over 100 square meters each, open space, and the booth fare is only referred to the net area. The decoration remodeling and facility use shall be charged additionally.
应用推荐