套房拥有大房间,在浸泡浴缸,私人厨房,餐厅,和步入式衣橱,客人享受奢华生活较丰富的秘鲁文化。
With suites boasting large, in-room soaking tubs, private kitchens, dining areas, and walk-in closets, guests enjoy lavish living pared with rich Peruvian culture.
作为一个在秘鲁文化丰富的城市,米拉·弗洛雷斯与周边利马地区有适合客人留在卡萨安迪纳私人米拉·弗洛雷斯度假活动数组。
As a city rich in Peruvian culture, Miraflores and the surrounding Lima area have an array of activities suitable for guests staying at the Casa Andina Private Collection-Miraflores resort.
秘鲁农村贫穷的原住民产妇死亡率极高,护理机构的使用率较低,其部分原因是医疗体系对文化的不敏感性。
Maternal mortality is particularly high among poor, indigenous women in rural Peru, and the use of facility care is low, partly due to cultural insensitivities of the health care system.
纳斯卡文化在公元前300年和公元800年间繁荣于现在秘鲁南部海岸的干旱河谷。
The Nazca – also spelt Nasca – thrived in arid valleys of what is now the southern coast of Peru between 300BC and AD800.
他招募了在国外任职的秘鲁mba,并且许诺他们公司拥有英才管理的其他文化(“这个集团没有以姓氏命名”,他说)。
He recruited young Peruvian MBAs who were working abroad, promising them a meritocratic culture (" This group has no surname, "he says).
游览玻利维亚首都拉巴斯或秘鲁印加文化遗址库斯科的观光客,通常都会拿到一杯迎宾的古柯叶茶以纾缓高山症(soroche)症状。
TOURISTS who visit Bolivia’s capital, La Paz, or Cusco, Peru’s former Inca seat, are routinely given welcome cups of coca tea to mitigate soroche (altitude sickness).
这些文物主要是针织品和陶器,可以追溯到16世纪秘鲁沦为西班牙的殖民地之前的丰富多彩的文化。
The artifacts, mainly textiles and ceramic objects, date back to the variety of cultures established in Peru before its colonization by the Spanish in the 16th century.
秘鲁方面则冷静坚称,这种舞蹈是所谓高原文化的一部分,而安地斯高原横跨了秘鲁与玻利维亚两国。
Peru, meanwhile, coolly maintains the dance is part of the culture of the Altiplano, or high plateau, which straddles the two countries.
秘鲁国家文化中心主任路易斯·伦布雷拉斯告诉记者说:“不幸的是,耶鲁大学将这些文物视为他们的财产,不肯归还,因此我们必须对簿公堂。”
"Unfortunately, this has to be resolved via the courts because Yale claims ownership and doesn't want to give these artifacts back, " INC Director Luis Lumbreras told reporters.
我们是从休斯顿,柏林和汉堡取回。和他们的国家文化研究所交涉之后,终于确认了这批文物源于秘鲁。
They came from Houston, Berlin and Hamburg, and after consulting with the National Institute of Culture, their Peruvian origin was confirmed.
现任秘鲁妇女第一工作处文化与社会咨询顾问。
Now he is an advisor in cultural and social topic in the First Lady Office of Peru.
秘鲁有着多元的文化和丰富的历史。其自然风光也十分独特,在秘鲁,不但有山脉、热带雨林,还有沙漠。
Peru has a various culture, rich history, wonderful landscape that includes mountains, rainforest and desert.
作为一个度假胜地创造第十六个世纪的秘鲁灵感,库斯科附近的饭店将其古文化的熟悉的用餐体验。
As a resort coined for its 16th century Peruvian inspiration, Aranwa Cusco Boutique Hotel extends its ancient cultural familiarity to its dining experience.
作为一个度假胜地创造第十六个世纪的秘鲁灵感,库斯科附近的饭店将其古文化的熟悉的用餐体验。
As a resort coined for its 16th century Peruvian inspiration, Aranwa Cusco Boutique Hotel extends its ancient cultural familiarity to its dining experience.
应用推荐