你可以在几秒钟内将数据转存到磁盘上。
他就在终场哨声前的几秒钟内打进了制胜的一球。
He scored the winning goal just seconds before the final whistle.
他们发现顾客在进门的几秒钟内就做出了决定。
They find that customers make decision in the first few second upon walking in the door.
检测技术可以在一秒钟内对玻璃带进行超过1亿次的测量,从而定位肉眼无法看到的瑕疵。
Inspection technology allows more than 100 million measurements a second to be made across the ribbon, locating flaws the unaided eye would be unable to see.
她的情绪在几秒钟内由愤怒转为内疚。
Her emotions had ranged from anger to guilt in the space of a few seconds.
这种软件使你在几秒钟内便可访问互联网。
如果宇航员不穿宇航服就冲出飞船,几秒钟内就会死亡。
Astronauts could die in just a few seconds if they rushed outside their spaceship without their suits.
有时,准确性比在一秒钟内获得数百万条结果更为重要。
Sometimes accuracy is more important than getting millions of results in a second.
更有趣的是,大脑会在大约三秒钟内吸收所有的信息来创造第一印象。
What is even more interesting is that the brain takes in all the information to create that first impression in about three seconds.
配备了智能计算机大脑的机器人可以在几秒钟内给我们提供天气状况等信息。
Equipped with an intelligent computer brain, a robot can give us information such as the weather conditions with seconds.
该反应使硅藻土晶粒在几秒钟内和相对较低的温度下生长。
The reaction lets kesterite grains grow within a few seconds and at relatively low temperatures.
因为美洲虎能让你在几秒钟内毙命。
Because there's no doubt a jaguar can finish you off in a few seconds.
在几秒钟内,表针的读数应为零。
他们可以把牙刷头掰掉,几秒钟内把牙刷柄磨尖。
They can break the brush head off and sharpen the shaft in seconds.
一切都在几秒钟内结束了。
门户必须在7秒钟内对任何用户交互作出响应。
The portal must respond to any user interaction within 7 seconds.
这意味着新分区添加过程非常迅速—通常在几秒钟内。
This means that the process of attaching a new partition takes place very quickly-typically within a few seconds.
在几秒钟内,空间站就从沐浴着闪耀光芒进入了完全的黑暗。
For a couple of seconds, the space station is bathed in a coppery light and then complete darkness.
这个耀眼的捕猎者可以在两秒钟内冲进水里又带着一条鱼返回来。
This flashy hunter can dive and return with a fish in two seconds.
hadoop应该可以在几秒钟内完成,具体取决于您的处理功能。
Depending on your processing power, Hadoop should complete within a few seconds.
如今,市场波动造成的连锁反应在几秒钟内就可以传遍全世界。
Today, markets trigger within seconds chain reactions to events that spill all around the globe.
我们可以登陆,然后从编辑器启动,这样在几秒钟内开始编码。
We were able to register, boot up the editor, and begin coding within a matter of seconds.
在手机上按下几个键,几秒钟内钱就从肯尼亚某地转移到了别处。
By clicking a few keys on a mobile phone, money can be zapped from one part of Kenya to another in seconds.
然而如果他们看到第二页纸上的大字他们可以在几秒钟内得出答案。
However, they could have completed the task within seconds had they read the large type on the second page of the paper.
在访问您的网站主页的几秒钟内,用户需要知道您的网站是做什么的。
Users need to know what your site is all about within seconds of reaching your home page.
我们正在设计一个快速和轻量型的操作系统,能在几秒钟内开机并带你进入互联网。
We're designing the OS to be fast and lightweight, to start up and get you onto the Web in a few seconds.
这就要求门户应用程序能够在特定时间内(例如两秒钟内)显示任务列表。
This required the portal application to be able to display the task list within a specified time limit, perhaps two seconds.
在开始演讲后的几秒钟内,听众应该对你要谈到的内容有一个很好的了解。
Within a couple of seconds after you begin your speech, the audience should have a pretty good idea of what you are going to talk about.
LIWC将文本模板与内置字典作对照,几秒钟内即可提供每个组别的单词数量清单。
LIWC compares a text sample to its dictionary and, within seconds, provides a readout of how many words appear in each category.
LIWC将文本模板与内置字典作对照,几秒钟内即可提供每个组别的单词数量清单。
LIWC compares a text sample to its dictionary and, within seconds, provides a readout of how many words appear in each category.
应用推荐