周六,贝卢斯科尼说,他“很想”就莱蒂奇亚问题向议会作简要汇报,但需要先仔细考虑一下。
On Saturday, Berlusconi said he was "tempted" to brief parliament about Letizia, but needed to reflect on it first.
沃尔玛称它也将通过建造更多的店来解决“食物荒漠”这一问题——诸如阿纳科斯蒂亚这类基础设施不足的城市及广大乡村缺少便利店销售新鲜产品。
The company says it will also address the problem of “food deserts” — a dearth of grocery stores selling fresh produce in rural and underserved urban areas like Anacostia — by building more stores.
澳大利亚新秀米雅·瓦斯科斯瓦将担当女主角爱丽丝,而德普则将演绎帽子先生,他们将协同蒂姆·波顿再现刘易斯·卡罗尔的这部经典之作。
Little known Australian actress Mia Wasikowska has landed the lead role of Alice, while Depp will portray the Mad Hatter in Pal Burton's take on the Lewis Carroll classic.
据称,其中一个女孩是18岁女模莱蒂齐亚,目前是人们对72岁的贝鲁斯科尼推测的焦点。
One of the girls is said to be Noemi Letizia, an 18-year-old woman at the center of speculation about Mr. Berlusconi, who's 72.
自今年四月以来,贝卢斯科尼先生一直麻烦不断,当时同床共枕二十年的妻子宣布与他离婚,部分原因是此人与一位十八岁内衣模特诺埃米·莱蒂奇亚的不当关系。
Mr Berlusconi has been mired in scandal since April, when his wife of 20 years announced she was divorcing him, in part over his alleged relationship with an 18-year-old lingerie model, Noemi Letizia.
当贝卢斯科尼在那不勒斯参加了一个漂亮的18岁姑娘纳奥米莱蒂齐亚的生日之后她与73岁丈夫贝卢斯科尼的关系就破裂了。
She broke with her 73-year-old husband after he attended the birthday party of a pretty 18-year-old, Noemi Letizia, in Naples.
1959年的2月17日,在科芬园举行的唐尼采蒂(注:意大利歌剧作曲家)的拉美莫尔的露琪亚首场演出中,琼萨瑟兰认为她可能会感冒。
ON FEBRUARY 17th 1959, the opening night of Donizetti’s “Lucia di Lammermoor” at Covent Garden, Joan Sutherland thought she might be getting a cold.
波托马克河是一个世界级的皮划艇场地,也可作为赛艇项目的主场,而阿纳科斯蒂亚河也已准备好了。
The Potomac River is a world-class kayaking venue and a possible host for rowing, and the Anacostia is well on its way.
在巴黎塞纳河河畔漫步的时候,这个爱尔兰剧作家创作出一个瘦削的吉亚科梅蒂式人物形象,这个人物形象就伴着岁月悠长广受欢迎。
The Irish playwright cut a gaunt, Giacometti-like figure when walking along the Seine in his adoptedParisthat, with the passing years, grew too busy for his liking.
这样一来,贝卢斯科尼与那不勒斯年轻女子诺埃米•莱蒂齐亚说不清道不明的关系反倒退居次席了。
This has pushed questions about Mr Berlusconi's relations with a young woman from Naples called Noemi Letizia into the background.
贝卢斯科尼家族拥有的一份杂志随后刊登了他在一次活动上同莱蒂齐亚和她的母亲碰杯的照片。
A magazine owned by Mr. Berlusconis family then published photos of the prime minister toasting with Ms. Letizia and her mother at the event.
保罗·马尔蒂·尼本周休战,亚历桑德罗·内斯塔和雅普·斯塔姆站到了中卫的位置上,马尔·科斯·卡福和卡哈·卡拉泽扮演边后卫的角色。
Paolo Maldini was rested so Alessandro Nesta and Jaap Stam played in the centre of defence, with Marcos Cafu and Kakha Kaladze in the full-back roles.
在一次漫长的会议后,安德烈·舍甫琴科与阿德里亚诺·加利亚尼在图拉蒂大街俱乐部总部的奖杯陈列室召开了新闻发布会。
After a long meeting, Andriy Shevchenko and Adriano Galliani held a press conference in the trophy room at the club's Via Turati headquarters.
我们有在卡利亚里的阿斯托里,在利沃诺的普雷蒂科内,在都灵的阿巴特和在热那亚的迪-詹纳罗。
We are meeting various clubs and by next Friday a decision will be taken. We have Astori at Cagliari, Preticone at Livorno, Abate with Torino and Di Gennaro at Genoa.
雅普·斯塔姆和保罗·马尔蒂尼搭档担任中卫,亚历桑德罗·内斯塔坐在了替补席上,而马尔·科斯·卡福和卡拉泽则出任后防线上的另两个位置。
Jaap Stam partnered Paolo Maldini in the centre of defence as Alessandro Nesta dropped to the bench while Marcos Cafu and Kahka Kaladze occupied the full-back positions.
曼联新签下的蒂亚戈曼努埃尔迪亚斯科雷亚的父母是佛得角人,这点与纳尼一样。
Tiago Manuel Dias Correia, Manchester United's latest signing, is the son of Cape Verdean parents, like his fellow Portuguese Nani.
曼联新签下的蒂亚戈曼努埃尔迪亚斯科雷亚的父母是佛得角人,这点与纳尼一样。
Tiago Manuel Dias Correia, Manchester United's latest signing, is the son of Cape Verdean parents, like his fellow Portuguese Nani.
应用推荐