科学家们相信智力会随着大脑的努力而增加和波动。
Scientists believe that intelligence can expand and fluctuate according to mental effort.
然而,猫不喜欢被人指挥去做什么!现在,科学家们相信猫跟着老鼠并学会了接纳人类。
However, cats don't like to be told what to do! Now, scientists believed that cats followed the mice and learned to accept people.
现在科学家们相信它可能真的发生过。
Now scientists believe it may actually have happened - although it owed more to Mother Nature than to Moses.
一些科学家们相信将来会有这样的机器人。
Some scientists believe that there will be such robots in the future.
科学家们相信,美人鱼实际上是一种名叫海牛的动物。
It is believed by scientists that mermaids were actually an animal called the manatee.
科学家们相信,这种重生同样会给生命提供新的繁殖地。
This rebirth could also lead to new breeding grounds for life, scientists believe.
然而,科学家们相信他们不是地球上第一种动物。
However, scientists believe they were not the first animals on Earth.
今天,科学家们相信他曾出生和生活在地中海沿岸。
Today scientists revealed that he must have been born and brought up in the Mediterranean.
科学家们相信六个物种代表了一个全新的珊瑚种类。
The scientists believe that six of the species may represent a completely new kind of coral.
科学家们相信老鼠的疼痛感是通过气味传播的。 。
因此科学家们相信机器人是美国宇航局发现火星上有机物的最好工具。
So scientists believe the robot is NASA's best chance yet to discover organic materials on Mars.
如今科学家们相信他们已经破解了制作完美血腥玛丽的秘密。
Now scientists believe they have cracked the secret of how to make the perfect Bloody Mary.
科学家们相信灼伤是因为臭氧层变薄,致使紫外线辐射等级增加而引起的。
Scientists believe the sunburns are due to increasing levels of ultraviolet radiation resulting from the thinning ozone layer.
科学家们相信传说中的亚特兰蒂斯最终沉没于西班牙海滨城市加的斯以北。
Scientists are convinced that Atlantis is submerged just north of cadiz.
科学家们相信,是运动而不是基因因素使马赛人很少得心血管疾病。
The scientists believe that the Masai are protected by their high physical activity rather than by some unknown genetic factor.
科学家们相信,友情存在于我的基因当中,一伙好友之间“共用”著相同的DNA。
Friendship is in our genes, scientists believe, with members of a group of PALS sharing the some of same DNA.
科学家们相信,这将会导致那些易挥发的轻元素首先剥离,剩下相对高密度的行星。
This, scientists had reasoned, would make those volatile lighter elements the first to get stripped away, leaving the planet comparatively dense.
尽管还未证实火星上确有生命存在,但科学家们相信,它们只是躲藏起来了。
Although no life has been confirmed on Mars, scientists are hopeful that it's just hiding.
哈佛大学的科学家们相信,大地能够提供无穷的动力 --- 至少从字面上是这样。
Harvard scientists believe in the power of the good earth — literally.
考察大西洋隐秘的海底之后,科学家们相信,他们发现了十种以上新海洋物种。
Scientists believe they have discovered more than 10 new marine species after exploring the hidden depths of the Atlantic Ocean.
科学家们相信,在这片区域中,水可以液态形式存在,这使得一个行星可能适于人类居住。
That's the area where scientists believe water could exist, in liquid form, making a planet potentially habitable.
科学家们相信,这类太阳活动与地球磁场和高空大气层产生反应,对地球天气起着重要作用。
Scientists know that such solar activity plays a significant role on the weather we experience on Earth by interacting with our planet's magnetic fields and upper atmosphere.
科学家们相信,使个别病人身上迅速生成神经元的能力,将来有一天一定能为治疗生产出细胞。
The ability to make neurons quickly from an individual patient may one day lead to the manufacture of cells for therapy, the scientists believe.
听起来不大可信,但正和英格兰银行合作一群科学家们相信,银行业应该从生物科学中吸取教训。
It sounds unlikely, but a group of scientists working with the bank of England believe banking has lessons to learn from biological science.
科学家们相信这一方法的运用将可能使人类战胜诸如抑郁症、猝睡症和帕金森氏病等精神紊乱疾病。
Scientists believe it has potential to combat psychiatric disorders like depression, narcolepsy, Parkinson’s and many others.
科学家们相信某些类型的感染,一些抗生素,持续暴露在紫外线和极端的压力可能会导致狼疮。
Scientists believe that certain types of infections, some antibiotics, continued exposure to ultraviolet light and extreme stress may cause lupus.
科学家们相信某些类型的感染,一些抗生素,持续暴露在紫外线和极端的压力可能会导致狼疮。
Scientists believe that certain types of infections, some antibiotics, continued exposure to ultraviolet light and extreme stress may cause lupus.
应用推荐