那次暴力是政治与种族冲突的结果。
The violence was the result of political and ethnic conflicts.
种族冲突把我们国家搞得四分五裂。
在斯里兰卡,最大的挑战是种族冲突。
种族冲突越来越多的被看作是文化隔绝的信号。
Increasingly, however, racial clashes are seen as a sign of cultural alienation.
目前的动乱是中亚20年中最严重的种族冲突。
The current clashes are the worst ethnic violence in Central Asia in 20 years.
该省因受种族冲突困扰而失控。
种族冲突使这个国家纷争不断。
这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
种族冲突问题在洛杉矶是不是真的如此普遍和尖锐呢?
Is racial conflict in America's second-largest city really so raw and pervasive?
紧张气氛突发为美国历史上最可怕的种族冲突。
Tensions burst into the most awful outbreak of interracial warfare in the history of the United States.
使一个有种族冲突的地区接受文明,需要多年的时间。
不过,现在即使是黑人也不认为种族冲突是美国社会最为普遍的冲突。
But not even blacks believe that racial conflict is the most prevalent kind of conflict in the country today.
种族冲突和内战继续困扰着许多非洲国家,特别是在过去的二十年里。
Ethnic conflicts and civil wars continue to plague many African countries especially in the last two decades.
因为在其他种族冲突里面,从巴勒斯坦到北爱尔兰,斯里兰卡冲突的解决方案很明显。
As in other ethnic conflicts, from Palestine to Northern Ireland, the solution to Sri Lanka's conflict seems obvious.
过去50年的种族冲突,造成至少200万人死亡;其中大多数是南方人。
At least 2m people, mostly southerners, have died in the course of marital discord spread over 50 years.
我们应当明白,有时作者宣扬以自己种族为中心的看法会激起种族冲突。
We need to be aware that the ethnocentric attitudes of writers are precisely the way cultural conflict is encouraged.
上了一定年龄的人或许还记得这个国家种族冲突非常严重,分歧难以调和的年代。
People of a certain age sort of remember times of great racial conflict in this country, and divide that seemed pretty much impossible to bridge.
医生说,“我们被歧视了二十年”,他指的是1990年苏联解体后奥什附近发生的种族冲突。
"We have been discriminated against for 20 years," the doctor said, referring to the ethnic riots that took place near Osh in 1990, just after the breakup of the Soviet Union.
中国的文化是比较随性的,也没有太多种族冲突,所以人们不会经常有被冒犯的感觉。
As you know, Chinese culture is very causal, and there are not many racial conflicts, which that people are not offended very often - or you can say never.
荷兰,一个丰饶且人口密度较大的北欧小国,国内经济十分脆弱,平静的表面下种族冲突危机四伏。
MEET the Netherlands. A small, affluent, densely populated northern European country, economically timid, with the potential for ethnic strife simmering just under its quiet surface.
《在狭窄的土地上:耶路撒冷与贝尔发斯特的都市政策与种族冲突》;51-268页。
Bollens, Scott. On Narrow Ground: Urban Policy and Ethnic Conflict in Jerusalem and Belfast. Pp. 51-268.
苏丹南部地区发生种族冲突,至少140人丧生。援助机构发出警告,苏丹面临内战危险。
At least 140 people have been killed in ethnic clashes in Southern Sudan, officials say, as aid agencies warn that the country faces a return to war.
罗德西亚之战绝不仅仅是白种人与黑种人之间的种族冲突,因为也有许多黑人和白人并肩作战。
The war in Rhodesia was no simple conflict between whites and blacks. Many blacks fought with the whites.
美国南方女作家弗兰纳里·奥康纳的作品常常涉及种族冲突而她又没有立场鲜明地站在黑人一边。
Flannery o 'Connor, the American Southern woman writer, is often concerned with racial clash in her works and she never shows a clear-cut stand to support the blacks.
人口逆城市化的动机较少受到种族冲突的影响(虽然这可能占一部分),更多是渴望更好的享受现代生活设施。
The shift in population to the suburbs has been motivated less by racial tension (although this may play a part) than by desires for better and more modern living facilities.
最新的种族冲突爆发之前,有报导说,两名阿族人星期二持刀伤害了一名塞族青年,之后两名行凶者受到关押。
The latest clashes came after a Serb teenager was reportedly hurt by two knife-wielding Albanians on Tuesday, who were later detained.
在欧洲没有任何别的地方,你可以作为游客方便地到达种族冲突如此鲜活的地区,而从中得到的启示便是有益的奖品。
Nowhere else in Europe can you go from such easy tourism to regions where ethnic struggles are so vivid — and learning about them is so rewarding.
系统的守卫者声称分区制维持了尼日利亚的统一:种族冲突,即使是比原先的要和缓许多,也仍然是一个危险的存在。
The system’s defenders say zoning holds Nigeria together: ethnic strife, though less intense than it used to be, remains a danger.
尽管卡拉奇实行宵禁,但种族冲突却持续到第二天,人民普遍害怕又回到了80年代把卡拉奇洗劫一空的部落战争中。
Despite a curfew, this ethnic conflict continued into the next day, raising fears of a return to the tribal war that raged in Karachi in the late 1980s.
尽管卡拉奇实行宵禁,但种族冲突却持续到第二天,人民普遍害怕又回到了80年代把卡拉奇洗劫一空的部落战争中。
Despite a curfew, this ethnic conflict continued into the next day, raising fears of a return to the tribal war that raged in Karachi in the late 1980s.
应用推荐