我觉得自己离退休还远着。
坚持住,距离退休只有三十年了!
目的:调查离退休老年人的生活质量。
Objective: To research the life quality of retired old people.
离退休老干部;心理障碍;心理养生。
Retired veteran cadres; Psychological disorder; Psychological health maintenance.
结论离退休老年人的抑郁情绪应引起高度重视。
Conclusion Great attention must be paid to emotional depression of the retired people.
目的了解北京芳古园社区离退休居民就医意向。
Objective To know the intention of receiving medical treatment of the retirees in Fangguyuan community of Beijing.
马裕民教授,还是上海离退休专家协会的会员。
Now he is still a member of the Association of Shanghai Retired Senior Specialists.
维护下岗职工、离退休人员的合法权益和社会稳定。
Safeguard the legitimate rights and interests of laid-off and retired personnel, and maintain social stability.
企业离退休人员的养老金基本做到了按时足额发放。
Retired employees from enterprises for the most part received their pensions on time and in full.
第五部分,关于建立老干部离退休制度的一点深思。
Part V is some thinking about establishing the old cadres'retirement system.
方法随机抽取离退休教职工做老年人跌倒危险因素调查。
Methods An investigation was carried out among retired teachers by face to face.
目的了解海洋石油企业离退休人员的健康状况和影响因素。
Objective To investigate the health condition and its influencing factors among the retired workers of offshore oil enterprise.
摘要:目前,离退休老干部的数量呈现出逐年增加的趋势。
Abstract: : At present, the number of retired veteran cadres also shows a rising trend.
研究发现济南市社区体育的参与者多为离退休人员,女性居多。
It can be discovered from this research that the participant of Jinan community sports many are the retired personnel and the female is in the majority.
帕尔:假如在你离退休还有15年时,你可能已经50多岁了。
PARR: Well if you're 15 years away from retirement, you are older than 50 probably.
前言:目的:了解离退休老年人运动、饮食与身心健康的关系。
Objective: To explore the relationship between exercise and diet and psychosomatic health in the retired officials.
目的研究北京市高校离退休老人心理健康状况及其主要相关因素。
Objective to investigate mental health status of retired elderly from universities in Beijing and its related factors.
目的了解合肥市离退休老年人群孤独现状,探讨孤独的相关因素。
Objective to describe the loneliness of elderly people retired in Hefei, and explore the factors related to loneliness.
结论生活满意度对离退休老干部心血管疾病的患病率有重要影响。
Conclusion Life satisfaction is of an important influence to the occurrence of cardiovascular diseases in retired cadres.
目的:了解广州地区高校离退休老人的家庭特征和幸福度之间的关系。
Objective: To evaluate the relationship of family character and happiness of the elderly retired from the universities in Guangzhou area.
离退休人员对国有公司一般都格外警觉,因为他们认为这些公司高深莫测。
The pensioner is particularly wary of state-run companies, because she believes they are unpredictable.
全县财政供养人口9120人,其中在职7036人,离退休2084人。
Dependent population of the county fiscal 9120, including serving 7036 people, 2084 were retired.
结果有效地减轻或消除了离退休老干部的心理障碍,保持心理和谐与平衡。
Results Effectively reduce or release psychological disorder of retired veteran cadres and maintain psychological harmony and equilibrium.
将教育、管理、服务三融一体,才能不断提升离退休人员工作的整体水平。
Only by integrating education, management and service can we constantly improve the level of retired personnel at large.
离退休老同志身着节日盛装,神采奕奕地站在舞台上一展歌喉,庆祝自己的节日。
Retired veteran comrades dressed in festive costumes, sparkle stood on stage singing one to celebrate their own festival.
结论离退休老人的心身保健重点在于女性,心理障碍预防的关键在于退休较早的老人。
Conclusions the focal point of psychophysical health care for the retired elderly was the female's, and the keystone of protection from mental disorders was the younger elderly.
因此,离退休人员要实现自我和谐,就要加强自我修养,搞好自我调节,学会自我安慰。
Therefore, to realize self-harmony, they must promote to cultivate themselves, make a good job of coordinating themselves and learn to console themselves.
结论:住院离退休老干部抑郁症状明显,护理人员应重视其心理问题,给予有效的心理护理。
Conclusion: The depression in hospitalized retired cadres is evident. Nurses should take efficient holistic nursing.
PETERDARRUDA:“但是当我们离退休在五年以内时,我们就进入到过渡阶段。”
PETER D 'arruda: "But then we get to the transition phase when we're within five years or so of retirement."
又如,对建立社会保障体系的重视,扶持下岗的、失业的、离退休的职工,都是我们工作的重点。
We have also attached great importance to developing the social security system and helping laid-off workers, unemployed people and retirees. These are also priorities of our work.
应用推荐