离心机项目突出了空间站作为研究实验室的潜力。
The centrifuge project highlights the station's potential as a research lab.
离心机将脂肪细胞从干细胞和再生细胞中分离出来,将它们浓缩成一个小球,再萃取出来。
A centrifuge separates the fat cells from the stem and regenerative cells, concentrating them into a pellet, which is then extracted.
首先将其与大量糖浆混合,然后用离心机进行分离,这一过程叫做“精炼法”。
It is first mixed with heavy syrup and then centrifuged in a process called "affination".
我们得看下离心机是否搞定了。
我们还是先看下离心机吧。
一块设计来使伊朗的原子离心机转速失控。
One was designed to send Iran’s nuclear centrifuges spinning wildly out of control.
下面,我要用到离心机。
这就是那台离心机。
801课程很实用,这是最早的离心机版本了。
This is 801 at work and this is clearly an early version of a centrifuge.
这是个离心机。
跟TSF - 18离心机相比,这些都不算什么。
纳坦兹仍在工作的离心机数量已下降到4000以下。
The number of centrifuges operating at Natanz has fallen below 4, 000.
很难想象把老奶奶绑在离心机上保持肌肉会是什么情形。
It's hard to imagine sticking Grandma in a centrifuge to protect her muscle mass.
这里是一个简单的,普通家用离心机,任何实验室里都有。
Here we have a household, simple, nothing-special centrifuge that is used in any laboratory.
伊朗表示,希望在纳坦兹核电厂安装大约五万四千个离心机。
Iran says it hopes to install some 54, 000 centrifuges at Natanz.
太空医学也将受到更多重视。并且空间站会安装一个离心机。
There will be also be more emphasis on space medicine, and the station is to get a centrifuge.
现在它又在通过安装在纳坦兹地下浓缩工厂的数千台离心机分离这些气体。
Now it is spinning the gas through thousands of centrifuges it has installed at the underground enrichment plant it built secretly in Natanz, south of Tehran.
简陋的机器作为浸渍器正在取代赤脚工作,同时,洗衣机暂时被当成离心机使用。
And crude machines are replacing bare feet as macerators, while washing machines are being used as makeshift centrifuges.
去年Nantaz可工作的离心机数量减少,虽然还不清楚是否是斯达克造成的。
Last year the number of working centrifuges at Natanz dropped, though it is unclear whether this was the result of Stuxnet.
程序的一部分设计来作长期潜伏,然后给机器加速,使离心机旋转装置产生振动自毁。
One part of the program is designed to lie dormant for long periods, then speed up the machines so that the spinning rotors in the centrifuges wobble and then destroy themselves.
我们不知道离心机在哪里制造,不知道他们把离心机运送到纳坦兹或其他地方。
We don't know where centrifuges are being manufactured and whether they are being delivered to Natanz or somewhere else.
据称,2009年初纳坦兹离心机开工数量减少,就是Stuxnet进攻得手的证明。
Some say a fall in the number of working centrifuges at Natanz in early 2009 is evidence of a successful Stuxnet attack.
其中一半人有幸每天下床,在美国航空航天局(NASA)的短距人体离心机里进行旋转体验。
Half the group was lucky enough to get out of bed for an hour a day to spin around in the NASA Short-Range Human Centrifuge.
其中一份电传说这些控制器发往伊朗,用来控制“铀浓缩级联”——有关成群旋转离心机的术语。
They were headed for Iran, one cable said, and were meant to control "uranium enrichment cascades" - the term for groups of spinning centrifuges.
在联合国安理会要求伊朗停止铀浓缩活动5年后,纳坦兹工厂仍有成千上万个铀浓缩离心机在工作。
Five years after the United Nations Security Council ordered it to halt uranium enrichment, Iran still has thousands of centrifuges spinning at its Natanz plant.
试管放入到离心机,因为试管上的力很大,所以必须在另一侧放入,同样装水的试管,才能达到平衡。
When you put this in a centrifuge your force on this glass is so high that you must always make sure that you balance it with another tube that you fill with water on the other side.
伊朗不久前承认一些电脑蠕虫病毒(很可能是神秘的Stuxnet优盘蠕虫)使得离心机短暂地瘫痪。
Iran admitted recently that a computer worm (presumably the mysterious Stuxnet) had disabled some of its centrifuges for a while.
他们刮掉了蜂窝的一层蜡,而把它放在离心机,让蜂蜜从机器的边上流,然后蜂蜜通过一个管子流到罐子里。
They scraped a layer of wax off the honeycombs, placing it in a centrifuge machine, catching the honey that flew against the sides of the machine, through a faucet into jars.
他们还要被固定在巨型离心机里,经历头昏眼花、肌肉扭曲和无意识的流眼泪的同时,接收信号并回答问题。
They were also strapped into a giant centrifuge, where they had to read signals and answer questions despite dizziness, muscle contortions and involuntary spurts of tears.
他们还要被固定在巨型离心机里,经历头昏眼花、肌肉扭曲和无意识的流眼泪的同时,接收信号并回答问题。
They were also strapped into a giant centrifuge, where they had to read signals and answer questions despite dizziness, muscle contortions and involuntary spurts of tears.
应用推荐