当然,我的成绩也离不开我的努力。
Certainly, the achievement I obtained also comes from my hard work.
我是你的空气,你永远离不开我。
你们的所有人都厌恶我,但是却离不开我!
如果你的目光和手离不开我女儿的身体,我会把它们都挪开。
If you cannot keep your eyes or hands off of my daughter's body, I will remove them.
我曾说我离不开我的有线电视,但现在我已经有六七年没有看它了。
I said I could never give up my cable TV, but I've been without it for 6 or 7 years now.
我现在的英语更好了,这离不开我的爸爸妈妈的支持和阿斯顿英语学校的老师。
I am in C6 at Aston English in Tangshan. My English is better now because of my mom and dad's support and the Aston Teachers.
我没有比赛,也没有说话,但我被迫看到你们离不开我…这样我就能有所反应,如果你们根本不在意的话!
I do not play, I do not speak but I am forced to see that you can not do without me... So I would react if you do not mind too much!
玛格·丽特再也离不开我,她全然不顾后果如何,公开宣布了我们之间的关系,于是我就待在她家里不走了。
Marguerite could no longer live without me. Without worrying her head about the consequence, she flaunted our affair publicly, and I reached the point where I never left her house.
那个一刻也离不开我的小家伙慢慢占据了我的生活,我的仔裤变得越来越紧,眼皮也越来越沉,我清醒地明白真该立一份遗嘱了。
As my little need-machine consumed my life, my jeans felt tighter, my eyes felt heavier, and I had the sobering realization that I needed to write a last will and testament.
真是天不遂人愿—他只有那天抽得出时间,偏偏我上班离不开。
It was Sod's Law—the only day he could manage was the day I couldn't miss work.
我喜欢森林,喜欢河流,喜欢大桶,我离不开那些东西。
I like the woods, and the river, and hogsheads, and I'll stick to 'em, too.
我再也离不开她。
我估计您使用这些插件一段时间后,就再也离不开它们了。
I predict that after using these plugins for a time, you'll wonder how you lived without them.
在那一刻我明白了一个道理,我真的是离不开杰姆。
It had taken this time apart to realize that my husband was a man I could indeed live without.
我常想,人生活在世界上,离不开友情,离不开互助,离不开关心,离不开支持。
I often hold that no one can live without friendship, assistance, care and support from others.
如果我们一起去某个地方,我们偶然碰到我的同学,我就担心他们会把我看成是个离不开妈妈的孩子。
If we went somewhere together and we ran into my schoolmates, I was afraid they would think I was a mama's boy.
我认为,不久将来的任何时候,我们都离不开纸。
“我想,一部作品离不开观众,”他说到:“其内涵需要被他人认可,需要有影响力。”
"I think that a work has to have an audience," he said. "the meaning of a piece of work has to be acknowledged by other people."
我曾说我离不开汉堡和炸鸡,但我现在是个素食者。
I said I could never give up my hamburgers or Fried chicken, but now I'm a vegetarian.
工作时我离不开它,其余时间我尽量敬而远之。
I use it all the time at work. I try to stay away from it the rest of my life.
而且我也不再需要记号笔,打孔机,或者橡皮筋这些我以为一辈子都离不开的东西了。
I also haven't had need of a highlighter, hole punch, or rubber bands (all things I used to own).
我越来越在乎她,越来越离不开她,以至于她感到快要窒息了,她已经受不了,产生了逃避的念头。
I care about her more and more and can not do without her, that she felt suffocated, she can not stand, had the idea of escape.
他的儿子,60岁的皮特告诉记者说道,我的父亲出生就是一个孤儿了,他的一生都离不开饮酒与香烟。
His son Peter, 60, has admitted he's told his father, who was born an orphan, to continue his routine of smoking and drinking. 'these.
二十岁的克莱尔.查德威克在星期三去奥克兰市海蓝德医院看望了斯科特,她说:“当斯科特被抬走到时候,他的帽子掉了,我跑过去把帽子捡了起来,那是他的军帽,我想他离不开这个军帽。”
"When he was getting carried away, his hat fell off, " said 20-year-old Claire Chadwick, who came to Highland Hospital in Oakland on Thursday to check on Olsen. "I ran back and grabbed it.
二十岁的克莱尔.查德威克在星期三去奥克兰市海蓝德医院看望了斯科特,她说:“当斯科特被抬走到时候,他的帽子掉了,我跑过去把帽子捡了起来,那是他的军帽,我想他离不开这个军帽。”
"When he was getting carried away, his hat fell off, " said 20-year-old Claire Chadwick, who came to Highland Hospital in Oakland on Thursday to check on Olsen. "I ran back and grabbed it.
应用推荐