两个年轻的福尔赛从那条小径埂子上钻出来。
他只能有一个想法,就是福尔赛的类型看上去已经日趋没落了。
He could only think that it marked the decline of the Forsyte type.
一个福尔赛家年纪最大的人却有这样坚强的意志,简直有点怪诞。
There was something uncanny about such resolution in this the oldest living Forsyte.
也许使他们深深感触到的倒是:一个福尔赛家的人竟会对生命撒手。
Perhaps what really affected them so profoundly was the thought that a Forsyte should have let go her grasp on life.
悉尼商会的福尔赛思女士说,那些想在这儿找到工作的游客要有耐心才行。
Patricia Forsyth from the Sydney Chamber of Commerce says young travelers will have to be patient.
在伦敦这样一个五方杂处,令人莫测的怪地方,苏荷区恐怕是最最不适合福尔赛精神的了。
Of all quarters in the queer adventurous amalgam called London, soho is perhaps least suited to the forsyte spirit.
那些有资格参加福尔赛家喜庆的人都曾看过中上层人家的兴旺气象:不但看了开心,也增长见识。
Those privileged to be present at a family festival of the Forsytes have seen that charming and instructive sight ---an upper middle-class family in full plumage.
来自埃文河畔斯特拉特福镇的一号和二号约翰逊·艾克赛尔巴士将乘客送到我们一英里长的车道尽头。
The 1 and 2 Johnsons Excel-bus from Stratford-upon-Avon drops passengers at the end of our mile-long drive.
维尔福屏息静气地站在那儿呆望着,直望到他的父亲拐入了蒲赛街。
Villefort stood watching, breathless, until his father had disappeared at the Rue Bussy.
最近,保尔特赢得福罗里达州的大鲨鱼大奖赛,与达斯汀·约翰逊联手打败了达伦·克拉克和格莱姆·麦克道尔。
Most recently, Poulter won the Shark Shoot out in Florida, teaming up with Dustin Johnson in the scramble format to edge out Darren Clarke and Graeme McDowell.
更多龙舟赛的内容,以及《福尔摩沙表演剧坊》在龙舟节的精彩表演,请参阅柯贤世的专文。
Also, Formosa Performing Art Theater (organized by Cecilia Chang) had an excellent performance at the Dragon Festival. Please read John Ko's article for more about the event.
更多龙舟赛的内容,以及《福尔摩沙表演剧坊》在龙舟节的精彩表演,请参阅柯贤世的专文。
Also, Formosa Performing Art Theater (organized by Cecilia Chang) had an excellent performance at the Dragon Festival. Please read John Ko's article for more about the event.
应用推荐