其它病例发生在白尼罗河、南达尔·福尔、南科尔多凡、卡萨拉、红海、阿尔吉·齐拉和尼罗河。
The remaining cases have occurred in White Nile, South Darfur, South Kordofan, Kassala, red Sea, al Gezira and River Nile.
在宝池州访问的首站是对该州埃米尔的礼节性拜会。 在该州,埃米尔们授予沃尔福威茨“宝池州多卡金”的头衔,也就是“维持秩序者”。
The first stop was a courtesy call on the Emirs of Bauchi State, who conferred the title of Dokajin of Bauchi – or "the one who maintains order" – on Mr. Wolfowitz.
奥尔巴尼、布法罗、伊萨卡、纽约市以及罗切斯特和萨福克县、汤普金斯县已制定当地的性别表达禁止歧视法案。
Albany, Buffalo, Ithaca, New York City, and Rochester, and the counties of Suffolk and Tompkins have already enacted local GENDA laws.
胡安德福卡海峡的爱尔华三角洲或许会沙滩重现。
And sandy beaches may return to the Elwha's delta in the Juan DE Fuca Strait.
塞尔·福里奇高端百货连锁公司已开始接受中国银联卡付款,银联卡是一种只能在中国国内使用的信用卡。
The Selfridges chain of high end department stores has started accepting China UnionPay CARDS, the domestic credit card only available in China.
1775年,布香(Bouchon)和福尔肯(Falcon)的穿孔卡织布机出现了。后来,雅卡尔•德•沃康桑(JacquesdeVaucanson)改善了这种织布机。
Bouchon and Falcon's punched card loom appeared in 1775, later improved on by Jacques DE Vaucanson.
热刺首发:弗里德尔,沃克尔,道森,卡布尔,埃克托,列侬,利弗莫尔,克拉尼察尔,贝尔,范德法特,迪福。
Spurs: Friedel, Walker, Dawson, Kaboul, Assou-Ekotto, Lennon, Livermore, Kranjcar, Bale, Van der Vaart, Defoe.
卡瑞尔·福格特生活在美国内布拉斯加州的林肯市,1959年开始与查尔斯·斯塔克伟泽约会。
Caril Fugate lived in Lincoln, Nebraska, and in 1956, she started dating Charles Starkweather (five years her senior).
史蒂文·福尔杰:是的。那些短信仍在SIM卡上,如果有人有这种技术就可以将短信找出来。
STEVEN FOLGER: they are still there on your SIM card and if somebody has the technology they can extract them.
塞尔福里奇高端百货连锁公司已开始接受中国银联卡付款,银联卡是一种只能在中国国内使用的信用卡。
The Selfridges chain of high-end department stores has started accepting Chinese UnionPay cards, a domestic credit card only available in China.
里杰卡·尔德也表达了和小罗一样的倾慕但同时他也表示兰帕德这个夏天离开斯坦福桥的可能性不大。
Rijkaard shares Ronaldinho's admiration but admits there is little chance of Lamps leaving Stamford Bridge this summer.
卡瓦里-斯福尔扎强调他的工作不仅有科学意义,而且也有社会意义。
Cavalli-Sforza stresses that his mission is not just scientific but social as well.
法庭再过两三天就要开庭,维尔福把自己关在房间里,以一种狂热的心情准备控告谋害卡德·罗斯的凶手材料。
The assizes, also, were about to begin, and Villefort, shut up in his room, exerted himself with feverish anxiety in drawing up the case against the murderer of Caderousse.
这一项目的主要倡导者,斯坦福大学教授路卡·卡瓦里-斯福尔扎与同事一起经过16年的努力,成就了这一相当于世界上首本人类基因分布图谱的书。
The prime mover behind the project, Luca Cavalli-Sforza, a Stanford professor, labored with his colleagues for 16 years to create nothing less than the first genetic map of the world.
这一项目的主要倡导者,斯坦福大学教授路卡•卡瓦里-斯福尔扎与同事一起经过16年的努力,成就了这一相当于世界上首本人类基因分布图谱的书。
The prime mover behind the project, Luca Cavalli-Sforza, a Stanford professor, labored with his colleagues for 16 years to create nothing less than the first genetic map of the world.
我要好好称赞我们的球队,这场比赛看起来很糟糕,卡利亚里的进球,福尔丁扑出了卡卡的点球。
I gave the team many compliments. This match seemed cursed, with the first goal by Cagliari and the penalty saved by Fortin.
我要好好称赞我们的球队,这场比赛看起来很糟糕,卡利亚里的进球,福尔丁扑出了卡卡的点球。
I gave the team many compliments. This match seemed cursed, with the first goal by Cagliari and the penalty saved by Fortin.
应用推荐