在此前提下,只要他的队友是站在点球点后方的禁区外离球10码(9.15米)的地方,那么就没有犯规,判罚进球有效。
So, providing that his colleagues were standing behind the ball outside the penalty area and at least 10 yards (9.15m) from the penalty mark, no offence has been committed. Award the goal.
约翰逊在整场比赛中留下了非常深刻的印象,他迫使托马斯索伦森(Thomas Sorensen)救球犯规,在禁区内熟练的球技,已经让观众在比赛结束之前很久就已经为之高歌了。
Johnson impressed throughout, forcing a fine save from Thomas Sorensen and intervening expertly on a dangerous Dean Whitehead cross, and had the Kop singing his name long before the end.
斯泰尔斯判罚芬南在禁区内对马卢达犯规,这成为了杰拉德和贝尼特斯愤愤不平的原因。
Styles controversially adjudged Steve Finnan to have fouled Florent Malouda inside the box and the decision left a bitter taste in the mouth for Gerrard and Benitez.
总共75位裁判和助理裁判出席了会议,会议中对于禁区内犯规给出了明确的定义,并明确了球员受伤时暂停比赛的规定。
A total of 75 referees or assistant referees was present and they were given clear instructions for action on penalty-area jostling and stopping play for player injuries.
下半场前10分钟,切尔西出现了4次犯规,使曼城有很多机会把球传到禁区,但是切赫在之前那次失误后表现的十分出色。
Chelsea conceded four fouls in the first 10 minutes of the second-half giving City too many opportunities to cross balls into the area. But Cech, the one error aside, was imperious in the air.
下半场前10分钟,切尔西出现了4次犯规,使曼城有很多机会把球传到禁区,但是切赫在之前那次失误后表现的十分出色。
Chelsea conceded four fouls in the first 10 minutes of the second-half giving City too many opportunities to cross balls into the area. But Cech, the one error aside, was imperious in the air.
应用推荐