流通票据持票人的这种不受制于最初当事人之间的抗辩的性质,使流通票据成为广为接受的金钱替代物。
Such property of negotiable instrument holder free of demurrers between former parties concerned has made negotiable instruments become a money substitute accepted widely.
你居住城镇的金匠写下票据并承诺,我会付给持票人这么多数量的金子,任何人都可以是持票人。
The goldsmith in your town writes out a note saying, I will pay to the bearer of this note so much gold, and then the bearer could be anyone.
持票人行使票据权利,应当按照法定程序在票据上签章,并出示票据。
When exercising the rights on a negotiable instrument, the holder shall sign it according to legal procedures and present it.
持票人因重大过失取得不符合本法规定的票据的,也不得享有票据权利。
A holder who, by gross negligence, acquires a negotiable instrument that is not in conformity with the provisions of this Law, shall have no tight thereon, either.
可转让票据的持票人形式,如银行汇票,支票,旅行支票或汇票。
Negotiable instruments in bearer form, such as bankers' drafts, cheques, travellers' cheques or money orders.
不记名背书:一种支票或流通票据的背书,没有收款人名字,可支付给持票人。
Blank endorsement n. an endorsement on a check or negotiable note that names no payee making it payable to the bearer.
“持票人”指占有凭票付款或空白背书的流通票据、所有权凭证或实物证券的人。
"Bearer" means a person in possession of a negotiable instrument, document of title, or certificated security that is payable to bearer or indorsed in blank.
前手是指在票据签章人或者持票人之前签章的其他票据债务人。
Prior parties refers to other debtors of an instrument who endorsed it prior to its endorsement by a specific signatory or bearer.
持票人行使票据权利,应当按照法定程序在票据上签章,并出示票据。
When exercising his rights with regard to an instrument, the bearer shall endorse the instrument and present it according to statutory procedures.
持票人因重大过失取得不符合本法规定的票据的,也不得享有票据权利。
In cases where the bearer through gross negligence acquires an instrument which does not comply with the provisions of this Law, then the bearer shall not enjoy the instrument right.
票据行为抽象性的法律价值在于保护持票人的利益。
The legal value of bill's abstraction is to protect holder's benefit.
本法所称票据责任,是指票据债务人向持票人支付票据金额的义务。
Liability for negotiable instruments as referred to in this Law denotes the obligation of the debtor to pay the sum specified in the instrument to the bearer.
一种支票或流通票据的背书,没有收款人名字,可支付给持票人。
An endorsement on a check or negotiable note that names no payee, making it payable to the bearer.
但是,持票人明知存在抗辩事由而取得票据的除外。
However the exception is in cases where the bearer acquired the instrument with the foreknowledge that such opposition existed.
空白票据遗失救济问题研究有利于保护持票人的票据权利、维护交易的安全和稳定性。
The study of the redress of the lost blank bill helps to protect the bearer's note right, security and stability of the trade.
所谓票据丧失,即持票人并非出于自己的本意而丧失对票据的占有。
The loss of negotiable instrument is that the bearer lost negotiable instrument but not on his inclination.
票据权利的善意取得制度在于化解原票据权利人与最后善意持票人之间的冲突。
Boon Fide acquisition of instrumental rights aims at solving the conflict between the former owner of instrumental rights and final holder's.
空白背书票据转让形式灵活、多样,可满足持票人或受让人的不同需求。
Blank endorsement satisfies the various needs of the bearer or the assignee with its flexible and multiple transfer forms.
票据是票据权利的载体,票据丧失,持票人就失去了行使票据权利的物质依据。
Bill is the carrier of the holders right, and loss of bill means that the holder loses the material basis of exercising the right.
票据贴现时,银行按一定的利率从票据的到期值中扣除自借款日至票据到期日的应计利息,将余款付给持票人。
When bill discount, the bank presses fixed interest rate from bill expire deduct in the value come from loan day of note maturity should plan accrual, pay the person that oppose a bill more than.
票据受让人因不知票据已被公示催告而未能及时申报权利,损害了善意持票人的权益。
The assignee of the negotiable instrument has been unable to declare the right in time because of the notice of the public notice, which has damaged the rights and interests of the bona fide holder.
本法所称票据责任,是指票据债务人向持票人支付票据金额的义务。
The term "obligations associated with the negotiable instruments" used in this law refers to the obligations of the debtor to pay the amount specified in the negotiable instruments to the holder.
由善意的付款人还是善意的持票人承担较为合理,两大票据法系规定不一。
As to the good faith payer and holder, of whom is the more reasonable undertaker, the two systems of bill laws make different provisions.
由善意的付款人还是善意的持票人承担较为合理,两大票据法系规定不一。
As to the good faith payer and holder, of whom is the more reasonable undertaker, the two systems of bill laws make different provisions.
应用推荐