第九十六条票据债务人的民事行为能力,适用其本国法律。
The guarantor shall be any person other than the one already liable for the bill.
前手是指在票据签章人或者持票人之前签章的其他票据债务人。
Prior parties refers to other debtors of an instrument who endorsed it prior to its endorsement by a specific signatory or bearer.
本法所称票据责任,是指票据债务人向持票人支付票据金额的义务。
Liability for negotiable instruments as referred to in this Law denotes the obligation of the debtor to pay the sum specified in the instrument to the bearer.
本法所称票据责任,是指票据债务人向持票人支付票据金额的义务。
The term "obligations associated with the negotiable instruments" used in this law refers to the obligations of the debtor to pay the amount specified in the negotiable instruments to the holder.
本法所称抗辩,是指票据债务人根据本法规定对票据债权人拒绝履行义务的作为。
Defense "as used in this Law means refusal by a person liable for a negotiable instrument to perform his obligations to the creditor in accordance with the provisions of this Law."
or债务人主动向债权人移交款项、流通票据、或者其他物品,以做先前债务的利息、部分付款、或者附加担保的;
A voluntary transfer of money, a negotiable instrument, or other thing by the obligor to the obligee, made as interest on or part payment of or collateral security for the antecedent indebtedness;
or债务人主动向债权人移交款项、流通票据、或者其他物品,以做先前债务的利息、部分付款、或者附加担保的;
A voluntary transfer of money, a negotiable instrument, or other thing by the obligor to the obligee, made as interest on or part payment of or collateral security for the antecedent indebtedness;
应用推荐