• 中国有史以来票房最高的外国电影

    That was the biggest grossing film in China!

    youdao

  • 这部电影现在墨西哥历史上票房最高纪录片

    It is now the highest-grossing documentary in Mexico's history.

    youdao

  • 今年10票房最高电影有4都是动画片

    Four out of the 10 highest-grossing movies this year were animated movies.

    youdao

  • 用时完成成为当时票房最高音乐电影

    It took 3 years to complete and became the highest-grossing sound film of its time.

    youdao

  • 未来几天,《捉妖记》预计成为票房最高中国电影

    The film is projected to become the highest grossing Chinese film ever within the next few days.

    youdao

  • 去年中国票房最高两部电影都是盗墓题材的网络小说改编。

    Two of the highest-grossing films in China in the past year were based on popular online novels about raiding tombs.

    youdao

  • 想想这个票房最高的四部国产影片过去个月内刚刚上映的。

    Consider this: the top-four highest-grossing domestically produced movies have all been released just within the past eight months.

    youdao

  • 之前撰写文章中,总结了一个票房最高电影榜单(经通胀调整)。

    Just check out this story I wrote in February 2010. It includes a list of the highest-grossing films when adjusted for inflation.

    youdao

  • 这部最新电影认为将会击败功夫熊猫3》,中国成为票房最高动画电影

    The new movie is expected to beat "Kung Fu Panda 3" to become the highest-grossing animated film in China.

    youdao

  • 正如美国选民选择了奥巴马同样直觉使《阿达》成为有史以来票房最高电影

    The same wise instinct in the American voters that brought us Obama is the reason that Avatar will likely become the highest-grossing movie of all time.

    youdao

  • 2000年主演《朋友》之后,事业开始起飞当时《朋友》也是有史以来票房最高韩国影片

    Things really started to take off for you in 2000 when you had a starring role in the movie Friend, which at the time was the highest-grossing Korean film ever.

    youdao

  • 20世纪福克斯统计数字显示科幻巨著《阿达》票房超过泰坦尼克号》,成为有史以来票房最高影片

    Sci-fi spectacular Avatar has surpassed Titanic to become the highest grossing movie of all time, figures from distributor 20th Century Fox show.

    youdao

  • 星球大战:力觉醒》超过2009年3d科幻巨制《阿达》,成为美国加拿大历史上票房最高电影

    Star Wars: the Force Awakens has become the highest-grossing film of all time in the United States and Canada, beating 2009's hit 3d sci-fi movie "Avatar."

    youdao

  • 甚至好莱坞都钟情里约一部有名动画片描述里约魅力热带雨林,奢华的嘉年华会年度票房最高电影之一

    Even Hollywood seems to be on Rio's side: an eponymous animation, with its lush depictions of rainforest and carnival, is one of the year's highest-grossing films.

    youdao

  • 2010年,女性组占所有国内250强创票房最高纪录电影导演执行制片人、制片人、编剧摄像剪辑16%。

    In 2010, women comprised 16 percent of all directors, executive producers, producers, writers, cinematographers, and editors working on the top 250 domestic grossing films.

    youdao

  • 过了6«阿凡达»打破了«泰坦尼克号»这个似乎无法逾越纪录卡梅隆导演世界上两个票房最高电影,创造了非凡功绩

    'Avatar' broke the seemingly insurmountable record set by 'Titanic' in little over six weeks, handing Cameron the remarkable feat of directing the world's two biggest movies of all time.

    youdao

  • 公司数据表明迪斯尼电影公司中国电影市场首映票房最高的电影,也是在中国电影史上周六首映日票房最高的一部。

    The figure represents the Disney film studio's biggest opening day ever in China and the highest Saturday opening day in the country in industry history, the company said.

    youdao

  • 中国电影史上两部票房最高电影去年浪漫爱情电影<美人鱼>(5.54亿美元)2015年的实景动画电影<妖记>(3.85亿美元)是100%的中国电影。

    The two highest-grossing movies in Chinese film history, last year's rom-com The Mermaid ($554 million) and 2015's live-action animation Monster Hunt ($385 million), were both 100% Chinese.

    youdao

  • 安妮丝顿主演电影《随波逐流》出演过的第四部全美票房收入最高的影片。

    Aniston film "Just Go With it" is her fourth highest earning film in the us.

    youdao

  • 大学家庭个人关系实验室心理学家们研究了从1995年至2005年间40票房价值最高的40部浪漫喜剧影片。

    Psychologists at the family and personal relationships laboratory at the university studied 40 top box office hits between 1995 and 2005.

    youdao

  • 指环同盟》2001年12月上映后,立即世界范围内获得评论界高度评价,取得了票房上的巨大成功势必将成为历史总收入最高电影之一

    The Fellowship of the Ring was released in December 2001, and was instantly a huge critical and box office success around the world, going on to become one of the highest grossing films of all time.

    youdao

  • 但是观众越过这些评论,影片上映5内,他们伯格导演其执导生涯中的最高票房记录。

    Yet the audience galloped past the reviews to give Mr. Berg the highest ticket sales of his directing career in just five and a half days.

    youdao

  • 不过超越《阿达》成为史最高票房电影可能性不大

    But it's unlikely to topple Avatar as the top-grossing film of all time.

    youdao

  • 蜘蛛3美国票房收入最高影片

    Spider-Man 3 was the top earning film in the United States.

    youdao

  • 蜘蛛侠”1,由托比.马奎尔柯尔斯.邓斯主演。 这部电影成为2002年收入最高电影,全球票房达到了8亿美元。

    The first Spider-Man movie, starring Toby Maguire and Kirsten Dunst, became the highest grossing film of 2002, taking over $800 million at cinemas worldwide.

    youdao

  • 随访有史以来票房收入最高限制级喜剧全世界总计4.675亿美元)时,你必须加大赌注

    When you're making the follow-up to the highest-grossing R-rated comedy of all time (worldwide total: $467.5 million), you have to raise the stakes.

    youdao

  • 尽管哈利·波特与死亡圣器下》票房数字更高,但那个门票比较便宜时候,哈利·波特系列的第1部《哈利·波特与魔法石》保持着最高售票记录。

    Although the dollar numbers are higher, the first Harry Potter still holds the record in terms of tickets sold, back in a day when cinema tickets were cheaper.

    youdao

  • 波特新剧排入整个票房史上最高周末票房第六名,排名仅次于今年钢铁2”,此剧5月获得了1.281亿元票房

    The new Potter flick also registered the sixth-largest opening weekend of all time, landing just behind this year's "Iron Man 2, " which debuted to $128.1 million in May.

    youdao

  • 波特新剧排入整个票房史上最高周末票房第六名,排名仅次于今年钢铁2”,此剧5月获得了1.281亿元票房

    The new Potter flick also registered the sixth-largest opening weekend of all time, landing just behind this year's "Iron Man 2, " which debuted to $128.1 million in May.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定