在这个万圣节的季节里,雕刻的南瓜随处可见,但是一个可以追溯到1793年的装饰南瓜可能是所有南瓜中最神秘莫测的。
Carved pumpkins abound this Halloween season, but a decorated gourd dated to 1793 may be the spookiest of them all.
人的心智是一个神秘莫测的谜团。
杨紫琼:艺伎的世界神秘莫测。
里根时代的白宫像幽灵船一样神秘莫测;
人类终于登上了魅力无穷、神秘莫测的月球。
但是,这一现象并非神秘莫测。
溶洞密布、湖水相通、神秘莫测。
他使这一问题变得神秘莫测。
毫无意义的限制以及神秘莫测的程序无处不在。
生活本就神秘莫测,每个人都有他自己的道路。
你我的心灵,又何尝不似原始森林一般神秘莫测?
Our hearts and spirits are as mysterious and unfathomable as the virgin forest.
我和妈妈在一起时,我会选紫色,因为它神秘莫测。
Me and my mother together, I would choose the purple, because it is mysterious.
她酷,因为她神秘莫测,因为她是个等待解答的密码。
只要在我前面,我看到一个神秘莫测的人物,他戴上。
Just ahead of me, I saw a shadowy figure putting on his helmet.
对宾夕法尼亚州一家农场的拜访证明了那里的神秘莫测。
噢,你真是一位神秘莫测的讽刺家,这就是你的讽刺吗?
地球是个神秘莫测的所在,周遭日常的许多事物至今仍然没有解释。
The Earth is a mysterious place. There is much going on around us every day that goes unexplained.
作为演员,尽管她已被多次采访,她的生活仍是神秘莫测。
She's an actress whose life has remained mysterious, despite the many interviews she has given.
剧迷们已经经历了数十个复杂的叙事转折点,多数都神秘莫测、未予解释。
Fans have lived through dozens of complicated plot twists, many of them mysterious and unexplained.
由于处于人类知识的最顶端,粒子物理看起来的确有点神秘莫测。
Out on the cusp of human knowledge, particle physics can seem very esoteric indeed.
此外,中国第二季度的经济增长来源也没有第一季度那样神秘莫测。
What is more, the sources of Chinese growth in the second quarter were less mysterious than in the first.
因此,创意音乐并不一定是神秘莫测、技巧超群、高不可攀的音乐。
So it is not necessarily some kind of arcane, super-intellectual, super challenging thing.
同样固定收入的衍生产品会变得比股票更加神秘莫测,会大笔交易而且会有更多的种类。
Also, fixed-income derivatives tend to be more arcane than shares, are traded in larger sizes, and there are many more varieties of them.
摩羯则会把处女座从安稳的小壳里拉出来——他们不惧处女座那神秘莫测、层层警戒的性格。
The Capricorn will pull the Virgo from their shell - they're not scared of that mysterious and guarded nature.
亨利七世的人物形象不仅神秘莫测,疑神疑鬼,而且贪得无厌,冷酷无情,并长期被历史漏掉或忽略掉。
MYSTERIOUS, suspicious, avaricious, cold, the figure of Henry VII has long been skipped over or ignored.
我经常把自己想象成他们的一员:一个在神秘莫测的塔·拉夏领导下的神秘的赫拉·迪姆成员!
I'd imagine myself as one of them: the mysterious Horadrim led by the inscrutable Tal Rasha!
里根时代的白宫像幽灵船一样神秘莫测;你能听到帆缆咯咯作响,船骨吱嘎吱嘎,有时还瞥见甲板上的水手。
The [Reagan] White House was as mysterious as a ghost ship; you heard the creak of the rigging and the groan of the timbers and sometimes even glimpsed the crew on deck.
守旧的老人们被搀扶出来,他们在荫凉角落里度过了整个白天。对着一本神秘莫测的古书苦思冥想。
The old Men Who Knew were brought forth from the shady corners where they had spent their day, pondering over the mysterious pages of an old book.
守旧的老人们被搀扶出来,他们在荫凉角落里度过了整个白天。对着一本神秘莫测的古书苦思冥想。
The old Men Who Knew were brought forth from the shady corners where they had spent their day, pondering over the mysterious pages of an old book.
应用推荐