神灵开始人形化,于是一神教就在这个时候出现了。
Gods start to take on a human form, so monotheism appears around this time.
尽管神圣源于神灵,人类在将世界神圣化的过程中,扮演者重要的角色。
So although holiness derives from god, humans have a crucial role to play in sanctification, in sanctifying the world.
人格化的神灵意象在中国岩画中大体可分为三种类型,即自然崇拜神灵、祖先崇拜神灵、生殖崇拜神灵。
The anthropomorphized spiritual images in the Chinese petrous pictures can be classified into three types: spirit of nature worship, spirit of ancestor worship and spirit of procreation.
第二章为人格神信仰,主要包括仙人崇拜、上古帝王圣贤、人格化神灵信仰、人物崇拜。
Chapter two is about faith of gods of personality which includes immortals, ancient monarchs, and other personification worships.
印度寺庙建筑展现出佛化的过程,它反映了不同阶层的神灵相继进化的观点和宇宙起源与演变的观点。
Indian temple architecture expresses a process of emanation, reflecting ideas about hierarchies of gods proceeding one from another, and about the birth and evolution of the universe.
我国古代民间神灵信仰具有世俗性,不存在以“理性化”、“祛除巫魅”为特征的世俗化过程。
The ancient folk spirit belief in our country has popularity. It doesn't exist in the popularity process characterized by the rationality and driving out evil spirits.
我国古代民间神灵信仰具有世俗性,不存在以“理性化”、“祛除巫魅”为特征的世俗化过程。
The ancient folk spirit belief in our country has popularity. It doesn't exist in the popularity process characterized by the rationality and driving out evil spirits.
应用推荐