第一部分首先将中国古代神怪小说‘中的恐怖主题分为鬼怪对人的侵害、祸兆和为佛宣教三大类;
The first part of the first ancient Chinese fantasy novel into monsters in the horror theme of human abuse, bad signs and three categories for the Buddhist missionary;
我国古代神怪小说起源于古代人们的鬼神信仰,鬼神信仰源至远古人类认识世界的神秘感觉和对鬼神的敬畏心理。
The novels of gods and spirits in ancient China derive from the belief in gods and spirit because of their mysterious sense of the world and worship of gods and spirits.
韩国古代小说中的大量神怪情节,一方面有着深厚的本国文化传统,另一方面也包蕴了丰富的中国因素。
The abundant ghost stories in Korea not only draw the rich Korean traditional culture, but are significantly influenced by the Chinese ghost stories and the Confucius philosophy as well.
南宋洪迈充分肯定了小说的价值,他徘徊于小说的虚实之间,怀疑鬼神怪异的真实却又相信天命。
Hong Mai in South Song Dynasty had a firm belief in the value of novels, He wavered between the reality and imagination of novels, doubting the existence of ghosts while believing in destiny.
汉赋常常虚构人物,假设问对,并在此背景下虚构情节,亦多言及鬼神怪异,从而使其具有了小说意味。
Han Fu usually fabricates personages, supposes asking and answering, fabricates plots in the circumstances, and talks about ghosts and gods and strangers, making it have the feature of the fiction.
有的著录神怪故事,或荒诞不羁,或影射现实,为明清小说的创作提供了大量选材。
And some depict stories about gods and spirits which are absurd or project reality providing a lot of materials for the creation of the novels of the Ming and the Qing dynasties.
有的著录神怪故事,或荒诞不羁,或影射现实,为明清小说的创作提供了大量选材。
And some depict stories about gods and spirits which are absurd or project reality providing a lot of materials for the creation of the novels of the Ming and the Qing dynasties.
应用推荐