神圣的心,墓志铭,回转的风的触碰。
发生在这个世界上的最重要的奇迹是当神圣的心与聪明才智相会。
The most important phenomenon in the world happens where sacredness of the heart meets the activeness of the intellect.
现在…深深的呼吸,再次进入你神圣的心轮,在你感到准备好了之后打开你的眼睛。
Now... breathe deeply into your Sacred Heart again and open your eyes when you feel ready.
他们向我们描述,他们是怎样常年呆在家里,怀着一颗神圣的心制作每一件物品,哪怕是一根被用来拴挂搁在壁炉上的水壶的链子。
They showed us how they make a thing that will remain in the family for the long years and will be considered to be sacred - a chain that will be used to hang a kettle on over a hearth.
锚定在合一的心,然后简单的感觉你自己,感觉你就像飘落的神圣螺旋,保持在内在,进入第五维度。
So then, anchor in the heart of One, then simply feel yourself as if you are drifting down the sacred spiral, staying within, into the Fifth.
没有表现出来的爱是神圣的,它像宝石般在隐藏的心的朦胧里放光。
Love unexpressed in sacred. It shines like gems in the gloom of the hidden heart.
每个人都被推动来认知那神圣的存有,突破对身,意识,或者心的疑惑。
Everyone has the urge to know that the Divine Exists, beyond any doubt in body, mind, or heart.
我的心颤抖了,一股暖流油然而生,并迅速流遍我的全身,让我感到前所未有的安宁与平和,一种发自内心的近乎神圣的感情洋溢于胸中!
My heart is trembling, and felt and rapid flow through my body, so that I am an unprecedented peace and calm, a heart filled with the feelings of almost sacred in the chest!
保持认真的,哦兄弟,和神圣,充满了思想!坚定不要动摇!守住自己的心!
II. Be earnest then, o brethren, and holy, full of thought! Be steadfast in resolve! Keep watch ore your own hearts!
除了你自心的诚实,没有永恒的神圣。
Nothing is at last sacred but the integrity of your own mind.
尊敬的心,因为它能够做一个神圣的工程。
只有这样一颗心才能超越知识的局限,去发现是否存在那超越一切人类思想和信仰的神圣的东西。
Only such a mind can transcend the limitations of knowledge and discover if there is something sacred that is beyond all human thoughts and belief.
以圣洁的心,教神圣的书。
难怪信心在减退,因为只有诚实、荣誉感、神圣的责任心、忠贞的维护和无私的作为才能鼓舞信心;
Small wonder that confidence languishes, for it thrives only on honesty, on honor, on the sacredness of obligations, on faithful protection, on unselfish performance;
我正以生自我们共同的神圣之心的闪光阵雨淹没你们的心,怀着强烈的渴望要燃烧你们的心成为神圣之爱的宇宙火焰,超出以往任何时候。
I "m flooding you heart with sparkling showers born in our sacred common heart, with the strong yearning to enflame your hearts to universal fires of divine love, more than ever before."
这是一种普遍的精神模式,这种模式根植于怜悯心并把现实视为神圣的映照。
A universal spiritual mode of relating rooted in compassion and sustained by the awareness that reality is a reflection of the Divine.
老妈妈之所以得到加持,当然不是因为狗牙是神圣的或具有加持力,而是因为她具备了高度的虔敬心。
The mother did get blessings. It definitely didn't mean that the dog tooth was sacred or had power of blessing. It's because of the devotion of the mother.
因此当心碎后,上帝就落入心中“不论你所认为的神圣是什么,你都会发现一颗无妨的破碎的心是吸收它的理想方式。”
He writes the word on our hearts so that when our hearts break, God falls in. "Whatever you hold sacred, you'll find that an unguarded broken heart is the ideal instrument for absorbing it."
我的心哪,在这场神圣的战役中坚毅忍耐吧,因为凯旋的奖赏是大的。
My heart, be thou stirred up to persevere in the holy war, for the reward of victory is great. Today we eat of heavenly food which falls about our camps;
我的心哪,在这场神圣的战役中坚毅忍耐吧,因为凯旋的奖赏是大的。
My heart, be thou stirred up to persevere in the holy war, for the reward of victory is great. Today we eat of heavenly food which falls about our camps;
应用推荐