神的丰盛从不会透支,在基督里祂所有的都是你的。
With God, there is a fullness that can never be emptied, and all he has is yours in Christ.
基督要祂所有的门徒实践慷慨,而那些多得的,神亦会向他们多要。
Christ exempts none of his disciples from the practice of generosity. And from those to whom much has been given, much is expected.
神向我们显示了一个万无一失的方法,好让我们能在衪眼中能够变得绝对圣洁完全。这样,祂所有的儿女都能绝对平安喜乐地过生活,深知神已看他们为既圣洁,又纯净。
God has revealed to us a sure way to become absolutely holy and perfect in his sight, whereby all his children can live in absolute peace and joy, knowing God looks upon them as holy and pure.
祂的主权决定了神的所有其它属性。
我们感谢祢,因为即使时至今日,那位我们庆祝祂诞生的救主,依然掌管天地间所有权柄。
Thank you that even today the Christ whose birth we celebrate holds all power in heaven and on earth.
我真实地告诉你们,地上所有动物,只有人是神按照祂的形象造的。
I tell you truly, of all creatures living upon the earth, God created only man after his image.
祂本身就是所有属灵的财富。
祂在怜悯中向着那些心灵破碎的和所有将他们的缺乏陈明给祂的人是丰丰富富的。
He is rich in mercy toward the brokenhearted and all who confess their needs to Him.
祂是所有权威的动力。
很快的,祂将要再回来审判所有在地上生存过的人。
And soon He will come back to judge every human being that has ever lived.
在这个圣诞佳节,你愿意与所有人分享祂的恩典与怜悯吗?
This Christmas season, will you share grace and goodwill with all people?
但是我们不得不承认,所有这些所谓原因的根基是神向祂的被创造物发出良善。
But then we have to say that the root of all these reasons is "to bestow good upon His creatures."
祂是至高无上的灵魂,所有生物最高的庇护所。
He is the supreme Soul and the supreme shelter of all beings.
从所有的记载都可以看到,尽管祂经常训斥我们,但祂从不轻视我们。
And it appears, from all the records, that though He has often rebuked us and condemned us, He has never regarded us with contempt.
从所有的记载都可以看到,尽管祂经常训斥我们,但祂从不轻视我们。
And it appears, from all the records, that though He has often rebuked us and condemned us, He has never regarded us with contempt.
应用推荐