一旦成功,一个社会型交易所将定义新的股市模式,使投资者和社会受益,并挑战传统证交所的价值定位。
If successful, a social stock exchange which benefits investors and society could define a new model for the stock market, and challenge the value proposition of the traditional stock exchanges.
英国国家经济社会研究院(National Institute ofEconomic andSocial Research)则强调了风险价格的上升——这会增加资本的有效成本,包括股市溢价上升。
The UK National Institute highlights a higher price for risk, which would increase the effective cost of capital, involving a higher equity premium in the stock market.
如果这个泡沫化为乌有,将会对社会稳定造成极大影响,其程度会超过该国股市存在16年来的任何一次股市低迷。
If the bubble were to pop, it could have a bigger impact on social stability than any previous downturn in the stock market's 16-year history.
但强调要注意政策的稳定性,避免因措施过于严厉引起股市大幅波动,进而引发社会动荡。
But it is stressed that we should pay attention to the stability of policies, avoiding stock market 's fluctuation, thus triggering social unrest.
二是我国股市投资者的行为偏差是由于投资者的情感、认知、社会心理偏差等内在偏差和我国股票市场的制度缺陷等外部原因共同作用的产物;
The second, the behavior biases of our investors is outcome of the inner biases such as emotion , cognition , social psychological biases etc, and the outer system defects of our market.
但是股市是现代社会所必备的金融市场,具有它一定的社会功能。
But as one of necessary financial markets in modern society, stock market has its own function.
股市成为社会热门话题,泡沫成为人们激辩的对象。
Bubbles have become a hot topic in society. People debate the stock market has bubbles or not.
从2004年上半年开始,我国股票市场进入了新一轮的空头市场,股市何去何从更加倍受争议,也引起了社会广泛的关注。
Since the first half of the year 2004, another bear market is seen in China. It has become the controversial and hot issue where the store market is leading.
本文首先对我国股市的直接财富效应和间接财富效应进行了实证研究,然后在此基础上解析了影响财富效应的社会因素。
In this paper we studied the wealth effects of the households stock assets and housing assets in china through ECM model.
这一系列的公司丑闻严重打击了社会公众及投资者对股市及上市公司的信任感。
The scandals struck seriously the trust of the public and investors to the stock market.
这一系列的公司丑闻严重打击了社会公众及投资者对股市及上市公司的信任感。
The scandals struck seriously the trust of the public and investors to the stock market.
应用推荐