他说,无论是粗暴的体力游戏、户外游戏、社交游戏还是假装游戏,孩子们都能从边玩边编故事的机会中学到重要的东西。
Whether it's rough physical play, outdoor play or social or pretend play, kids derive important lessons from the chance to make things up as they go, he said.
修女年轻时的故事为我们描绘了一名社交广泛、举止轻浮的年轻女性肖像。
The stories of her youth create a portrait of a highly sociable and flirtatious young woman.
快速眼动睡眠期的梦境更有故事情节,充满了感情和冲突;而非快速眼动睡眠期的梦境通常只会涉及友善的社交互动。
REM dreams are more story-like, with emotion and aggression, and non-REM dreams often involve friendly social interactions.
故事情节:《社交网络》遭遇《天才宝贝》。
Story pitch: it's "The Social Network" meets "Baby Geniuses."
故事构思:《社交网络》遭遇《成名之路》。
Story pitch: It's "The Social Network" meets "Almost Famous."
故事情节:《社交网络》遭遇《制片人》。
Story pitch: it's "The Social Network" meets "The Producers."
Prita被拘留和审讯,但是她的故事在社交网站Facebook上激起了愤怒,发起了支持她的行动。
Prita was detained and tried, but her story sparked outrage and an outpouring of support on social networking site Facebook.
虽然消费者越来越多地依赖社交媒体会分享消费者-服务之间的故事,发现购物指引,但是Twitter 并不是他们最经常聊起的话题。
While consumersincreasingly depend on social media to share customer-service stories and find buying help, Twitter isn't one of their top picks.
任何社交活动都围绕对话展开,而对话通常以故事开头,然后转向一个问题。
Everything social revolves around conversations, and conversations often start with a story and move on to a question.
社交网络功能-KPHONE会自动与其他KPHONE用户交朋友,告诉大家你的故事,并告诉你其他人的故事。
Social Networking – KPHONE automatically makes friends with other KPHONE users, telling everyone your business and telling you everyone else’s business.
读者也可以和朋友们分享新闻故事,随着推荐转贴在社交网上的连锁传播,最流行的几个报道会招来洪水般的浏览量。
Readers can also share stories with their friends, and the most popular stories cause a flood of traffic as recommendations ripple across social networks.
凯特的故事则讲述了她作为摄影师和饰品采购员的经历,同时也描绘了她作为一个喜爱社交聚会的女孩的生活。
Kate's story examines Kate's life as a photographer and accessories buyer, as well as being a party girl.
这个小故事给了我们一个教训,那就是我们要对会议、约会和其他的社交活动始终要做好完全的准备。
This short story teaches us the lesson that we should always prepare as best we can for important meetings, dates, and other social events.
这个故事在社交媒体上炸开了锅,并引发了人们如何处理这种令人不快的情形的争论。 。
Thee story boiled over on social media, triggering debate among users on how to handle the unsavory situation.
很多源自个人经历的领导力故事,甚至有可能获得自身的生命力,然后像病毒一样在你的企业或社交网络上广泛传播。
Many leadership stories from your personal experience even have the potential to go viral, taking on a life of their own, spreading far and wide in your organization or social networks.
关于社交媒体惹祸的故事不绝于耳,而且社交媒体往往会发布一些未经过滤、甚至是未经证实的信息。
Stories of social media mishaps abound, fueled by unfiltered, and often unapproved, communication.
针对这一让人困惑又愉悦的现象,旅游者们纷纷在社交媒体上分享自己的故事。
Travellers have taken to social media to share their tales of this confusing yet pleasant phenomenon.
现在,想像你打开了一组朋友间的组合,建立社交价值通过讲故事,笑话,惯例,等等。
Now imagine you open her group of friends and build social value for yourself by talking to all of them through stories, jokes, routines, and so on.
数百年来,非洲人都通过口述故事来保留他们的历史。但是一些非洲人担心,口述传统将败给互联网连接和社交媒体。
For hundreds of years, Africans have preserved their history through storytelling. But, some Africans worry that oral traditions will be lost to Internet connections and social media.
萨凡娜:杰米将蕾内的经历写成了一篇两页长的故事,并把它贴到了社交网站——我的空间上。
Savannah: Jamie wrote a two-page story about Renee and posted it on the social networking site, My Space.
在他的两个表兄弟,艾文和乔治·赫尔南德斯印象中,他是佩德罗·马丁内斯的球迷,乐于社交,好讲故事。
Two of his cousins, Edwin and Jorge Hernandez, remembered German Cabrera as an avid Pedro Martinez fan and a gregarious storyteller.
接受权限可以增强你的应用的部分功能,如天气预报,并与大家分享你的社交网络的故事的能力。
Accepting permissions can enhance some features of your app such as weather forecasts and the ability to share stories with your social networks.
照照片、做相簿、拍视频,或者在社交媒体上分享你的旅行故事。
You can take photos and make a photo album, shoot a video, or share your adventures on social media.
故事发生在1780年的伦敦,当时有一个社交俱乐部,是以一位喜欢找乐子的罗马诗人命名的,据说,那位诗人在86岁时被一粒葡萄籽卡住喉咙窒息而死。
Our story begins in London in 1780 with a social club named after a fun loving Roman poet said to have died at 86 while choking on a grape seed.
我们利用社交媒体跟多位毕业生联络,并将分享他们在真实世界中的故事。
We are using social media to connect with a number of graduates, and will be sharing their stories of real world work throughout the year.
我们利用社交媒体跟多位毕业生联络,并将分享他们在真实世界中的故事。
We are using social media to connect with a number of graduates, and will be sharing their stories of real world work throughout the year.
应用推荐