用户可以在社交网络上与朋友联系,分享最喜爱的音乐,或在第三方网站上嵌入播放列表。
Users can share their favorite music by connecting with friends within the social network, or embedding playlists in 3rd party sites.
为了推进这一目标的实现,Spotify正在着力研发新的工具,以便使音乐库的运行速度更快,并使这项服务更加社交化,而不是像现在这样,只有播放列表的分享功能。
To further that, the company is focusing on tools to build music libraries faster and make the service more social beyond the playlist-sharing features in the current apps.
为了推进这一目标的实现,Spotify正在着力研发新的工具,以便使音乐库的运行速度更快,并使这项服务更加社交化,而不是像现在这样,只有播放列表的分享功能。
To further that, the company is focusing on tools to build music libraries faster and make the service more social beyond the playlist-sharing features in the current apps.
应用推荐