或者社交媒体时代会比web 2.0持续更长时间呢?
Or will the Social Media Era last for even longer than the Web 2.0 one?
“至于这个女孩的事情,在这个社交媒体时代我不知道是真是假,”她说。
"In the case of this girl, I don't know whether it's true or fake in this age of social media," she said.
报告的作者指出“社交媒体时代的到来”可能是导致英国青春期女孩压力水平剧增的主要因素。
The report's authors pointed out the "advent of the social media age" could be a major contributing factor for increased stress among teenage British girls.
如果忽略社交媒体,企业将可能无视用户主导时代的到来。
By ignoring social media, companies may not see a consumer-led crisis coming.
在社交媒体当道的时代,就算是在片场,都能使用Internet为电影想出让人感兴趣的点子。
In the age of social media, however, studios can use the InternetInternet to figure out where an interest in the film exists.
为了确保你在数字时代得到最好的面试机会,可以考虑下面的建议,这些建议是通过对职业和社交媒体专家的调查得出的。
To ensure your best shot at landing an interview in the digital age, consider this advice based on a poll of both career and social media experts.
数字化时代似乎见证了来自中国的一批新型奥运选手的诞生:坦率、善于表达、了解社交媒体。
The digital age, it seems, has seen the birth of a new type of Olympian from the country: open, expressive and aware of social media.
生活在一个被社交媒体和科技席卷了私生活的时代,能够很好地和自己相处是很令人注目的。
In an age when social media and technology have stormed into our private lives, it is noteworthy when you have been able to build a relationship with yourself.
由于社交媒体暴露个人隐私、助长自我宣传癖等职业危害越来越令人苦恼和厌恶,一小部分坚决抵制技术时代的人效仿着莫什费格的做法。
As distress and distaste swirl around issues of privacy, exhibitionism and other occupational hazards of social media, a select few holdouts of the tech-savvy age are following Ms.
在数字时代的员工必须懂得如何有效地当面传递和接收讯息,当然,通过电话,邮件和社交媒体等渠道也不例外。
Workers in the digital age must know how to effectively convey and receive messages in person as well as via phone, email and social media.
在这样一个盛行短信和社交媒体的时代,这样做听起来或许很老套,但它有可能成为在工作场所建立友谊的高效方式。
It may sounds old-fashioned in the age of texting and social media, but it can be a highly effective way to get a friendship off the ground.
这种理念已经被无数文章和商业书籍探讨过,它就是:在数字时代收获成功的唯一途径是,不遗余力地推广你的“个人品牌”,特别是通过社交媒体。
The idea, written about in countless articles and business books, is that the only way to make it in the digital age is to relentlessly promote your "personal brand," especially though social media.
他们是第一代完全成长于数字和网络时代的人,非常了解社交媒体及其风险。
They are the first generation to be completely born on digital and the web. They're savvy with social media and its risks.
可是,不是别的,正是随身听开创了一个时代。在这个时代中,音乐和其它媒体的娱乐从大多属于一种社交活动转变大多属于个人的活动。
Yet it was the Walkman, more than any other gadget, that ushered in an era wherein the enjoyment of music and other media has shifted from being a mostly social activity to a mostly personal one.
可是,不是别的,正是随身听开创了一个时代。在这个时代中,音乐和其它媒体的娱乐从大多属于一种社交活动转变大多属于个人的活动。
Yet it was the Walkman, more than any other gadget, that ushered in an era wherein the enjoyment of music and other media has shifted from being a mostly social activity to a mostly personal one.
应用推荐