他微笑,我也报以微笑。真所谓礼尚往来。
中国是礼仪之邦,历来提倡礼尚往来。
China, a ceremony country, is always advocating reciprocity.
最好的维系友情的方式之一就是礼尚往来。
值得一提的是,“透明”也必须是礼尚往来的。
It is important to note as well that transparency must be a reciprocal virtue.
礼尚往来,亨利国王该用什么豪华公馆招待外国贵宾呢?
But what palatial residence could Henry offer important guests coming from abroad?
中国有句俗语叫“礼尚往来”,正好反映了这一现象。
There is saying "Courtesy demands reciprocity" in China, and this saying just reflect that phenomenon.
中国自古以来就有礼尚往来的良好的优良的传统美德。
China since ancient times reciprocity the fine tradition of good virtues.
礼尚往来我正在一家饭馆吃饭,托尼·斯蒂尔走了进来。
I was having dinner at a restaurant when Harry Steele came in.
第五步。我免费给你,你会觉得过意不去——来个礼尚往来效应。
I Gave It To You Free, You're Guilty - To Create The Return effect.
把正常的礼尚往来演变成了钱权交易,把美好的团聚亲情变成了名利交易。
It turns the normal gift-presenting into a tradeoff of money and power and the beautiful family reunion into an exchange of fame and benefits.
他们会挑选一个合适的场合礼尚往来,因为他们认为这对加深关系很重要。
They would pick up a suitable occasion to offer back as they regard it important to strengthen their relationship.
朋友请你吃饭,不要觉得理所当然,请礼尚往来,否则你的名声会越来越差。
Friends invite you, don't think for granted, please reciprocity, or your reputation will get worse.
礼尚往来是很好的传统,它可以显示人们的慷慨和关心,直至这种习俗被商业化。
Giving people gifts is one of the most wonderful traditions, as it shows generosity and caring. Until it becomes commercialized.
礼尚往来是很好的传统,它可以显示人们的慷慨和关心,直至这种习俗被商业化。
Giving people gifts is one of the most wonderful traditions, as it shows generosity and caring.Until it becomes commercialized.
许多机关单位的庆典活动以及人们礼尚往来,也把内画作为别具特色的纪念品。
Many organs and units of the celebrations and people still look at the past, also painted as a unique souvenir.
大多数人评论者,都是想要让我去拜访他们的博客的博客人。他们留下评论并借此希望能礼尚往来。
Most people who comment are bloggers who want me to visit their blog and leave a comment in return unfortunately I do not have time for it.
在中国人的生活中,“礼尚往来”是传承久远的交往理念,“礼”在其中扮演着至关重要的作用。
"Courtesy demands reciprocity" is the basic contact principle inherited from generation to generation in our life, and "gift" plays a critical role here.
去年圣诞节我们送给史密斯家一瓶杜松子酒,今年他们便给我们送了一瓶苏格兰威士忌酒,以使礼尚往来。
We gave the Smiths a bottle of gin last Christmas, so this year they gave us a bottle of Scotch to even things up a bit.
你总会愤愤不平的抱怨女人会花你的钱,但想想那些花在约会,还有时不时的礼尚往来上的开销,这些钱又算什么呢。
You cynics out there gripe about the money women cost you, but the money you'd spend on dinner dates and the occasional gift is dwarfed by the prospect of having an extra income in the household.
而这些包装精美、饱含民俗特色的浮山剪纸,正逐渐让越来越多的人喜爱和收藏,并成为人们礼尚往来的时尚赠品。
These packaged, full of folk paper-cut characteristics of Fushan is gradually allow more and more popular and collection, and become the reciprocity of the fashion gifts.
那些忠诚于美国的公司付出了超过经济价值以外的贡献,它们期望美国的礼尚往来:宽松的合同,还可能是津贴或者是为了它们的便利而设立的条件。
Firms in which loyalty to the state goes beyond the economic value it offers usually expect something in return-soft contracts and subsidies, perhaps, or standards conveniently set in their interest.
那些忠诚于美国的公司付出了超过经济价值以外的贡献,它们期望美国的礼尚往来:宽松的合同,还可能是津贴或者是为了它们的便利而设立的条件。
Firms in which loyalty to the state goes beyond the economic value it offers usually expect something in return-soft contracts and subsidies, perhaps, or standards conveniently set in their interest.
应用推荐