曾出演《罪恶之城》的女星、26岁的杰西卡·艾尔芭位居第二,25岁的碧昂丝·诺里斯和40岁的哈里·贝瑞并列第五。
Sin City star Jessica Alba, 26, claimed second place, while Beyonce Knowles, 25, and Halle Berry, 40, were placed joint fifth.
上个月,碧昂丝·诺里斯 (Beyoncé Knowles) 登上了著名财经杂志《福布斯》发布的排行榜,这个榜单就是“30岁以下最高收入名人”。
Last month, Beyoncé Knowles made one of her frequent appearances in the lists compiled by Forbes magazine, this one being The Best Paid Celebrities Under 30.
上个月,碧昂丝·诺里斯 (Beyoncé Knowles) 登上了著名财经杂志《福布斯》发布的排行榜,这个榜单就是“30岁以下最高收入名人”。
Last month, Beyoncé Knowles made one of her frequent appearances in the lists compiled by Forbes magazine, this one being The Best Paid Celebrities Under 30.
应用推荐